“寂寞此君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寂寞此君”全詩
到僝桃僽李,鳩邊雨急,埋薇瘞藥,燕外泥肥。
鳥影舒炎,黃埃漲暑,又過綠陰青子時。
夫然後,向猷家載酒,詡室題詩。
風標如此清奇。
嘆世俗炎涼真可悲。
看眼空凡木,云霄直上,心交古干,霜雪相依。
彈壓溪山,留連風月,紅紫紛紛誰似之。
人間世,這澹中風味,兒輩爭知。
分類: 沁園春
作者簡介(陳人杰)
《沁園春》陳人杰 翻譯、賞析和詩意
《沁園春·春事方濃》是一首宋代的詩詞,作者是陳人杰。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
春天的景象逐漸濃郁起來,我獨自感到寂寞,不知有誰來賞析這美景。走到那僝桃和僽李的地方,鳩鳥在雨中匆忙地飛過,小草埋沒了薇草,燕子在外面筑巢泥土肥沃。鳥兒的影子在烈日下舒展,黃色的塵埃彌漫在炎熱的天氣中,又一年過去了,綠蔭下又到了青子成熟的季節。然后,我走向猷家,帶著酒,題寫了一首詩。風向標的意義如此清奇。我嘆息著這世俗的炎涼實在可悲。看著那空空的眼神,像是凡木一樣,卻直沖云霄,心靈交匯于古代的干燥地,彼此依存著如同霜雪。壓抑著溪山,陶醉于風月之間,紅色和紫色交織著,誰能與之相比。在人間世,這種淡泊的風味,只有長輩們才能真正領會。
這首詩詞以描寫春天的景象為主題,表達了詩人對春天的獨特感悟和對世俗的煩惱之情。詩中通過描繪春天的自然景色,如桃花、李花、鳥影、綠蔭等,展示了春天的繁榮和生機。同時,詩人又在這美景中表達了自己的孤獨和寂寞之感,感慨世俗的炎涼和人情的浮躁。詩人以自然景物的對比來襯托出自己內心的獨特情感,展現了一種超脫世俗的境界和對古代文化的追思。
整首詩詞運用了豐富的意象描寫,以及對比和轉折的手法,通過細膩而獨特的語言表達了詩人對春天和生活的感悟。同時,詩中的意象和情感也呼應了宋代詩詞的主題和風格,展現了對自然、人情和時光流轉的深刻思考。
“寂寞此君”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn
沁園春
chūn shì fāng nóng, jì mò cǐ jūn, shuí xiāng pǐn tí.
春事方濃,寂寞此君,誰相品題。
dào chán táo zhòu lǐ, jiū biān yǔ jí, mái wēi yì yào, yàn wài ní féi.
到僝桃僽李,鳩邊雨急,埋薇瘞藥,燕外泥肥。
niǎo yǐng shū yán, huáng āi zhǎng shǔ, yòu guò lǜ yīn qīng zǐ shí.
鳥影舒炎,黃埃漲暑,又過綠陰青子時。
fū rán hòu, xiàng yóu jiā zài jiǔ, xǔ shì tí shī.
夫然後,向猷家載酒,詡室題詩。
fēng biāo rú cǐ qīng qí.
風標如此清奇。
tàn shì sú yán liáng zhēn kě bēi.
嘆世俗炎涼真可悲。
kàn yǎn kōng fán mù, yún xiāo zhí shàng, xīn jiāo gǔ gàn, shuāng xuě xiāng yī.
看眼空凡木,云霄直上,心交古干,霜雪相依。
tán yā xī shān, liú lián fēng yuè, hóng zǐ fēn fēn shuí shì zhī.
彈壓溪山,留連風月,紅紫紛紛誰似之。
rén jiān shì, zhè dàn zhòng fēng wèi, ér bèi zhēng zhī.
人間世,這澹中風味,兒輩爭知。
“寂寞此君”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。