“如今憔悴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如今憔悴”全詩
空自許清流。
如今憔悴,蠻煙瘴雨,誰肯尋搜。
昔年曾共孤芳醉,爭插玉釵頭。
天涯幸有,惜花人在,杯酒相酬。
分類: 眼兒媚
作者簡介(黃公度)

黃公度(1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田(今屬福建)人。紹興八年進士第一,簽書平海軍節度判官。后被秦檜誣陷,罷歸。除秘書省正字,罷為主管臺州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死復起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。
《眼兒媚》黃公度 翻譯、賞析和詩意
《眼兒媚·一枝雪里冷光浮》是宋代黃公度創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一枝雪里冷光浮,
空自許清流。
如今憔悴,蠻煙瘴雨,
誰肯尋搜。
昔年曾共孤芳醉,
爭插玉釵頭。
天涯幸有,惜花人在,
杯酒相酬。
詩意:
這支花兒在白雪中散發出冷冽的光芒,
自謂清雅高潔。
然而如今我已經憔悴不堪,受盡了那粗暴的風雨,
誰還會來尋找我呢?
曾經的日子我們一起陶醉于孤芳之美,
爭相插在玉釵發髻上。
如今我們雖然身處天涯,卻慶幸彼此都還在,
讓我們舉杯共飲,以表達對彼此的珍惜和贊賞。
賞析:
這首詩詞以雪花為主題,通過描繪一朵花兒在雪中的形象,表達了詩人的心境和情感。詩人將自己比作一枝在雪中冷冽而獨特的花,自命清雅高潔,但卻感到憔悴和被遺忘。詩中的“蠻煙瘴雨”形容了詩人所經歷的困難和磨難,使得他的美麗和純潔受到了損害。然而,詩人仍然懷念過去的美好時光,曾經與他人一起陶醉于花的美麗,爭相插在發髻上,表達了對過去的追憶和對友誼的珍視。最后,詩人感慨于身處天涯的幸運,同時也表達了對現在的生活和彼此的珍惜,以杯酒相酬的方式來表達情感。
這首詩詞通過對雪花的描繪,抒發了詩人內心的情感和對過去美好時光的懷念之情。詩中的意象清新唯美,情感真摯動人,展現了詩人的感慨和對友誼的珍視。整首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的感情和思考,給人以美的享受和情感的共鳴。
“如今憔悴”全詩拼音讀音對照參考
yǎn ér mèi
眼兒媚
yī zhī xuě lǐ lěng guāng fú.
一枝雪里冷光浮。
kōng zì xǔ qīng liú.
空自許清流。
rú jīn qiáo cuì, mán yān zhàng yǔ, shuí kěn xún sōu.
如今憔悴,蠻煙瘴雨,誰肯尋搜。
xī nián céng gòng gū fāng zuì, zhēng chā yù chāi tóu.
昔年曾共孤芳醉,爭插玉釵頭。
tiān yá xìng yǒu, xī huā rén zài, bēi jiǔ xiāng chóu.
天涯幸有,惜花人在,杯酒相酬。
“如今憔悴”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。