• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “纖手還重執”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    纖手還重執”出自宋代南宋無名的《眉峰碧》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiàn shǒu hái zhòng zhí,詩句平仄:仄仄平仄平。

    “纖手還重執”全詩

    《眉峰碧》
    蹙破眉峰碧,纖手還重執
    鎮日相看未足時,忍便使鴛鴦只!
    薄暮投村驛。
    風雨愁通夕。
    窗外芭蕉窗里人,分明葉上心頭滴。

    分類: 眉峰碧

    【注釋】:
    此詞是市井之輩抒寫羈旅行役之苦的,但并未直接描述旅途的勞頓,而是表達痛苦的離情別緒。在某種意上,這種離別之苦比起勞碌奔波是更難于忍受的,當初與家人離別時的難忘情景至今猶令主人公感到傷魂動魄。
    “蹙破眉峰碧,纖手還重執”是與家人不忍分離的情形。從“鎮日相看未足時”一句體味,很可能他們結合不久便初次離別,所以特別纏綿悱惻。蹙破眉峰,是婦女離別時的愁苦情狀,從男子眼中看出;纖手重執,即重執纖手的倒文,從男子一方表達,而得上句映襯,雙方依依難舍之情,宛然在目。以下“鎮日相看未足時,忍便使鴛鴦隻”,是男子在分別在即所感,也是別后心中所蓄。
    離別的情形是主人公在旅宿之時的追憶,詞的下片才抒寫現實的感受,因為這次離別是他為了生計之類的逼迫忍心而去 ,故思念時便增加了后悔的情緒,思念之情尤為苦澀。“薄暮投村驛,風雨愁通夕”,一方面道出旅途之勞苦,另一方面寫出了荒寒凄涼的環境,旅人為趕路程,直至傍晚才投宿在荒村的驛店里,一副寒傖行色表明他是社會下層的民眾,在這荒村的驛店里,風雨之聲令人難以入寐,離愁困擾他一整個夜晚。“愁”是全詞基調,緊密聯系上下兩片詞意。風雨之夕,愁人難寐,感覺的聯想便很易與離愁相附著而被強化 。“窗外芭蕉窗里人”本不相聯系,但在特定的環境氛圍中,由于聯想的作用,主體的感受便以為雨滴落在芭蕉葉上就好似點點滴滴的痛苦落在心中。此種苦澀之情,令人傷痛不已。這結句即與唐宋文人作品比較,也可稱之為名句。

    “纖手還重執”全詩拼音讀音對照參考

    méi fēng bì
    眉峰碧

    cù pò méi fēng bì, qiàn shǒu hái zhòng zhí.
    蹙破眉峰碧,纖手還重執。
    zhèn rì xiāng kàn wèi zú shí,
    鎮日相看未足時,
    rěn biàn shǐ yuān yāng zhǐ!
    忍便使鴛鴦只!
    bó mù tóu cūn yì.
    薄暮投村驛。
    fēng yǔ chóu tōng xī.
    風雨愁通夕。
    chuāng wài bā jiāo chuāng lǐ rén,
    窗外芭蕉窗里人,
    fēn míng yè shàng xīn tóu dī.
    分明葉上心頭滴。

    “纖手還重執”平仄韻腳

    拼音:qiàn shǒu hái zhòng zhí
    平仄:仄仄平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十四緝   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “纖手還重執”的相關詩句

    “纖手還重執”的關聯詩句

    網友評論


    * “纖手還重執”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“纖手還重執”出自南宋無名的 《眉峰碧·蹙破眉峰碧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品