“淺色初栽試暖衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淺色初栽試暖衣”全詩
畫簾斜日看花飛。
柳搖蛾綠妒春眉。
象局懶拈雙陸子,寶弦愁按十三徽。
試憑新燕問歸期。
分類: 浣溪沙
作者簡介(周密)
周密 (1232-1298),字公謹,號草窗,又號四水潛夫、弁陽老人、華不注山人,南宋詞人、文學家。祖籍濟南,流寓吳興(今浙江湖州)。宋德右間為義烏縣(今年內屬浙江)令。入元隱居不仕。自號四水潛夫。他的詩文都有成就,又能詩畫音律,尤好藏棄校書,一生著述較豐。著有《齊東野語》、《武林舊事》、《癸辛雜識》、《志雅堂要雜鈔》等雜著數十種。其詞遠祖清真,近法姜夔,風格清雅秀潤,與吳文英并稱“二窗”,詞集名《頻洲漁笛譜》、《草窗詞》。
《浣溪沙》周密 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代文人周密創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
淺色初栽試暖衣。
畫簾斜日看花飛。
柳搖蛾綠妒春眉。
象局懶拈雙陸子,
寶弦愁按十三徽。
試憑新燕問歸期。
中文譯文:
淡色的栽種初試暖衣。
畫簾垂斜,陽光下觀看花飛。
垂柳搖曳,翠綠嫉妒春天的眉。
象棋局中懶散地拈起雙陸子,
琴弦難掐出十三個音徽。
試著依靠新來的燕子詢問它何時歸來。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪春天的景象,表達了詩人對生活的熱愛和對時間流逝的感慨。
首先,詩人通過描述淡色的栽種,試圖為自己的暖衣增添一絲清新。這里的“試暖衣”可以理解為詩人試圖在春天的氛圍中找到一種溫暖和舒適。接著,他通過畫簾斜日和飛舞的花朵,描繪了春天的美景。陽光透過斜垂的窗簾,照射著飛舞的花朵,展現出春天的活力和美麗。
詩中的“柳搖蛾綠妒春眉”表達了春天的妖嬈與詩人的眷戀。垂柳搖曳的景象如同蛾翠綠色的眉毛,妒忌著春天的美麗和生機。這種妒忌既是對自然界的贊美,也是對春天的渴望和向往。
接下來,詩中出現了象棋和琴弦的意象。詩人描述自己懶散地拈起象棋中的雙陸子,以及愁苦地按下琴弦的十三個音徽。這里的象棋和琴弦可以被視為詩人生活中的娛樂和情感寄托。然而,詩人似乎對它們持有一種無所適從的態度,暗示了他的心境煩悶和思緒紛亂。
詩的最后兩句“試憑新燕問歸期”,表達了詩人對時間流逝的思考和對歸期的期待。他寄望于新來的燕子,試圖通過詢問它何時歸來,來尋找時間的蹤跡和生活的歸宿。這里的燕子也可以被視為春天的象征,代表著新生和希望。
總的來說,《浣溪沙》通過描繪春天的景象和詩人的情感,表達了對生活的熱愛和對時間流逝的思索。詩人通過自然景物和琴棋的意象,展示了他內心的紛亂和迷茫,同時也寄托了對春天和未來的渴望。
“淺色初栽試暖衣”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
qiǎn sè chū zāi shì nuǎn yī.
淺色初栽試暖衣。
huà lián xié rì kàn huā fēi.
畫簾斜日看花飛。
liǔ yáo é lǜ dù chūn méi.
柳搖蛾綠妒春眉。
xiàng jú lǎn niān shuāng lù zi, bǎo xián chóu àn shí sān huī.
象局懶拈雙陸子,寶弦愁按十三徽。
shì píng xīn yàn wèn guī qī.
試憑新燕問歸期。
“淺色初栽試暖衣”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。