“耐久誰如溪水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“耐久誰如溪水”全詩
閑閱倦游人。
耐久誰如溪水,破冰猶漱雪根。
三年俗駕,千鐘厚祿,心負天真。
說與蒼煙空翠,未忘藜杖綸巾。
分類: 朝中措
作者簡介(蔡松年)
蔡松年(1107~1159)字伯堅,因家鄉別墅有蕭閑堂,故自號蕭閑老人。真定(今河北正定)人,金代文學家。宋宣和末從父守燕山,宋軍敗績隨父降金,天會年間授真定府判官。完顏宗弼攻宋,與岳飛等交戰時,蔡松年曾為宗弼“兼總軍中六部事”,仕至右丞相,封衛國公,卒謚“文簡”。松年雖一生官運亨通,其作品在出處問題上卻流露了頗為矛盾的思想感情。內心深處潛伏著的民族意識使他感到“身寵神已辱”,作品風格雋爽清麗,詞作尤負盛名,與吳激齊名,時稱“吳蔡體”,有文集《明秀集》傳世。
《朝中措》蔡松年 翻譯、賞析和詩意
《朝中措·玉屏松雪冷龍鱗》是金朝時期蔡松年所作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉屏松雪冷龍鱗。
閑閱倦游人。
耐久誰如溪水,
破冰猶漱雪根。
三年俗駕,
千鐘厚祿,
心負天真。
說與蒼煙空翠,
未忘藜杖綸巾。
詩意:
這首詩描繪了一個冷冽的冬日景象,以及詩人在官場中的遭遇和內心的追求。玉屏松的枝葉上掛滿了冰雪,形成了冷冰冰的龍鱗。詩人孤獨地佇立在那里,閱讀著無聊的文章,感到厭倦和疲憊。在這個浮躁的世界里,只有溪水能夠經受住時間的考驗,冰雪融化后依然滋養著松根。雖然詩人在官場中已經任職三年,享受了豐厚的俸祿,但他的內心仍然懷揣著天真和追求。他告訴那蒼煙和空翠的山野,他并沒有忘記自己的本心,仍然保持著貧寒的生活方式,藜杖和綸巾仍然是他的隨身之物。
賞析:
這首詩詞通過描繪冬日的寒冷景象,表達了詩人在官場中的孤獨和疲憊,以及他內心深處對純真和追求的堅持。詩中的玉屏松雪和冷龍鱗形象生動,給人一種寒冷的感覺,與詩人的心境相契合。溪水的形象則象征著純潔和堅韌,與俗世的浮華形成鮮明對比。詩人在官場中已經歷了三年,取得了名利,但他依然心懷天真,不忘初心。最后一句表達了他的心聲,他向山野傳達自己的追求和態度,藜杖和綸巾成為他與塵世隔絕的象征。這首詩通過對自然景象和內心感受的描繪,展現了詩人官場生涯中的掙扎和對純真的追求,具有深刻的思想內涵和情感表達。
“耐久誰如溪水”全詩拼音讀音對照參考
cháo zhōng cuò
朝中措
yù píng sōng xuě lěng lóng lín.
玉屏松雪冷龍鱗。
xián yuè juàn yóu rén.
閑閱倦游人。
nài jiǔ shuí rú xī shuǐ, pò bīng yóu shù xuě gēn.
耐久誰如溪水,破冰猶漱雪根。
sān nián sú jià, qiān zhōng hòu lù, xīn fù tiān zhēn.
三年俗駕,千鐘厚祿,心負天真。
shuō yǔ cāng yān kōng cuì, wèi wàng lí zhàng guān jīn.
說與蒼煙空翠,未忘藜杖綸巾。
“耐久誰如溪水”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。