“賀客晨香如霧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賀客晨香如霧”全詩
龍跳九天門。
不負平生稽古,仙卿躐拜恩綸。
星明南極,天開太室,收拾殊勛。
賀客晨香如霧,他年壓倒平津。
分類: 朝中措
作者簡介(蔡松年)
蔡松年(1107~1159)字伯堅,因家鄉別墅有蕭閑堂,故自號蕭閑老人。真定(今河北正定)人,金代文學家。宋宣和末從父守燕山,宋軍敗績隨父降金,天會年間授真定府判官。完顏宗弼攻宋,與岳飛等交戰時,蔡松年曾為宗弼“兼總軍中六部事”,仕至右丞相,封衛國公,卒謚“文簡”。松年雖一生官運亨通,其作品在出處問題上卻流露了頗為矛盾的思想感情。內心深處潛伏著的民族意識使他感到“身寵神已辱”,作品風格雋爽清麗,詞作尤負盛名,與吳激齊名,時稱“吳蔡體”,有文集《明秀集》傳世。
《朝中措》蔡松年 翻譯、賞析和詩意
《朝中措·玉霄*榜陋凌云》是金朝時期蔡松年創作的一首詩詞。這首詩的中文譯文如下:
玉霄*榜陋凌云,
龍跳九天門。
不負平生稽古,
仙卿躐拜恩綸。
星明南極,
天開太室,
收拾殊勛。
賀客晨香如霧,
他年壓倒平津。
詩意和賞析:
這首詩以崇高的意境和雄偉的氣勢描繪了一個仙人的傳奇故事。
首先,"玉霄*榜陋凌云"表達了主人公的高飛遠翔之志。"玉霄"指的是天空中的仙境,而"榜陋凌云"則形容主人公高超的飛行技藝,直沖云霄。
接下來,"龍跳九天門"描繪了主人公的非凡能力。龍是神話中的神獸,能夠飛躍九重天。這里的龍跳九天門象征主人公的飛行能力超越常人,具有非凡的天賦和才華。
"不負平生稽古"表達了主人公對歷史的敬仰和追求。他秉承著對前人的學問和智慧的傳承,不辜負自己一生對于知識和學問的追求。
"仙卿躐拜恩綸"描述了主人公得到神仙的恩賜,被封為仙卿,超越了凡人的境界。
"星明南極,天開太室,收拾殊勛"描繪了主人公得到的榮耀和殊勛。"星明南極"指的是璀璨的星光閃耀在南極,象征著主人公的輝煌成就。"天開太室"意味著主人公能夠進入天宮,受到神仙的接待和嘉獎。"收拾殊勛"則表示主人公的杰出成就得到了充分的肯定和贊賞。
最后兩句詩"賀客晨香如霧,他年壓倒平津"預示著主人公將來的光輝和成就。"賀客晨香如霧"形容主人公的榮耀之事將會引來眾多賀客的祝賀和贊美,形勢喜慶歡騰,猶如晨霧彌漫。"他年壓倒平津"表示主人公的成就將超過平津,即超越一般的凡人,成為眾人仰慕和敬佩的對象。
總體來說,這首詩詞通過奇幻的描寫和崇高的意境,表達了主人公追求卓越、超越常人的志向和追求。同時也表現了作者對仙境、傳奇和榮耀的向往與贊美。
“賀客晨香如霧”全詩拼音讀音對照參考
cháo zhōng cuò
朝中措
yù xiāo bǎng lòu líng yún.
玉霄*榜陋凌云。
lóng tiào jiǔ tiān mén.
龍跳九天門。
bù fù píng shēng jī gǔ, xiān qīng liè bài ēn lún.
不負平生稽古,仙卿躐拜恩綸。
xīng míng nán jí, tiān kāi tài shì, shōu shí shū xūn.
星明南極,天開太室,收拾殊勛。
hè kè chén xiāng rú wù, tā nián yā dǎo píng jīn.
賀客晨香如霧,他年壓倒平津。
“賀客晨香如霧”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。