“萬紫飛時節”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬紫飛時節”全詩
只當時、西州已報,鱉靈功烈。
何事為心輕傳禪,坐取名*身滅。
化怨鳥、春山啼血。
試聽不如歸去語,怕君遠、未曉吾能說。
冤憤在,失金闕。
胡為不叩天*裂。
枉人閑、丁寧控訴,欲求誰雪。
蜀道思歸誠何有,便隔云山千疊。
一再舉、猶堪橫絕。
苦趣東君行不早,到千紅、萬紫飛時節。
呼謝豹,慎捫舌。
分類: 杜宇
《賀新郎》姚燧 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是元代姚燧創作的《賀新郎·杜宇為謀拙》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
杜宇為謀拙,
只當時、西州已報,
鱉靈功烈。
何事為心輕傳禪,
坐取名*身滅。
化怨鳥、春山啼血。
試聽不如歸去語,
怕君遠、未曉吾能說。
冤憤在,失金闕。
胡為不叩天*裂。
枉人閑、丁寧控訴,
欲求誰雪。
蜀道思歸誠何有,
便隔云山千疊。
一再舉、猶堪橫絕。
苦趣東君行不早,
到千紅、萬紫飛時節。
呼謝豹,慎捫舌。
詩意:
這首詩詞表達了作者對時局的不滿和對自己境遇的悲憤之情。杜宇為謀拙,指代自己無法在政治上取得成功和名望。西州已報,指在西部地區已有人報告了這個消息,鱉靈功烈,表示杜宇(即作者)的才華和能力被忽視了。詩中表達了作者對于權力和名利的輕蔑,以及對人生的痛苦和無奈。
賞析:
這首詩詞運用了一些象征意味和修辭手法,展現出作者內心的掙扎和不甘。詩中以杜宇為喻,表明作者自稱為杜宇,表示自己在政治上的愚笨和不得志。鳥啼血、失金闕、不叩天裂等形象的描繪,都表達了作者內心的冤屈和不滿情緒。蜀道思歸誠何有、隔云山千疊等描寫,形象地表達了作者渴望回到故鄉、追求自由的心情。
整體而言,這首詩詞通過運用象征和意象,表達了作者對權力名利的疏離和對人生困境的悲憤之情。同時,也凸顯了作者對自由和歸隱的向往。這首詩詞展示了作者的才華和對現實的痛苦認知,可被視為元代文學中一篇具有抒發情感和思考人生的作品。
“萬紫飛時節”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng
賀新郎
dù yǔ wèi móu zhuō.
杜宇為謀拙。
zhǐ dāng shí xī zhōu yǐ bào, biē líng gōng liè.
只當時、西州已報,鱉靈功烈。
hé shì wèi xīn qīng chuán chán, zuò qǔ míng shēn miè.
何事為心輕傳禪,坐取名*身滅。
huà yuàn niǎo chūn shān tí xuè.
化怨鳥、春山啼血。
shì tīng bù rú guī qù yǔ, pà jūn yuǎn wèi xiǎo wú néng shuō.
試聽不如歸去語,怕君遠、未曉吾能說。
yuān fèn zài, shī jīn quē.
冤憤在,失金闕。
hú wéi bù kòu tiān liè.
胡為不叩天*裂。
wǎng rén xián dīng níng kòng sù, yù qiú shuí xuě.
枉人閑、丁寧控訴,欲求誰雪。
shǔ dào sī guī chéng hé yǒu, biàn gé yún shān qiān dié.
蜀道思歸誠何有,便隔云山千疊。
yī zài jǔ yóu kān héng jué.
一再舉、猶堪橫絕。
kǔ qù dōng jūn xíng bù zǎo, dào qiān hóng wàn zǐ fēi shí jié.
苦趣東君行不早,到千紅、萬紫飛時節。
hū xiè bào, shèn mén shé.
呼謝豹,慎捫舌。
“萬紫飛時節”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。