• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “花落鳥啼春去也”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    花落鳥啼春去也”出自元代張翥的《浣溪沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huā luò niǎo tí chūn qù yě,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “花落鳥啼春去也”全詩

    《浣溪沙》
    一點芳心兩翠蛾。
    惱人離緒不勝多。
    尊前忍聽渭城歌。
    花落鳥啼春去也,水長天遠客愁何。
    此情何處托微波。

    分類: 浣溪沙

    作者簡介(張翥)

    張翥(1287~1368) 元代詩人。字仲舉,晉寧(今山西臨汾)人。少年時四處游蕩,后隨著名文人李存讀書,十分勤奮。其父調官杭州,又有機會隨仇遠學習,因此詩文都寫得出色,漸有名氣。張翥有一段時間隱居揚州,至正初年(1341)被任命為國子助教。后來升至翰林學士承旨。

    《浣溪沙》張翥 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《浣溪沙》

    一點芳心兩翠蛾。
    惱人離緒不勝多。
    尊前忍聽渭城歌。
    花落鳥啼春去也,
    水長天遠客愁何。
    此情何處托微波。

    中文譯文:
    一點芳心似兩只翠蛾。
    煩惱的離愁之情無法計數。
    為了你,我忍受著聽渭城的歌聲。
    花兒凋謝,鳥兒啼鳴,春天已經離去,
    江水流長,天空無垠,客人的憂愁何處安放。
    這份情意要借助微波傳達。

    詩意和賞析:
    《浣溪沙》是元代張翥的一首抒情詩詞,以細膩的語言描繪了離愁別緒和思念之情。

    首句“一點芳心兩翠蛾”,表達了詩人內心的柔情和愛意。這里的“一點芳心”指的是詩人的深情之心,而“兩翠蛾”則是比喻雙眼,形象地描繪了眼神中的溫柔和柔情。

    接下來的兩句“惱人離緒不勝多,尊前忍聽渭城歌”表達了詩人因離別而產生的煩惱和思念之情。詩人在思念之中,為了忍受離別之苦,選擇在酒宴上聽著渭城的歌聲,以此減輕內心的痛苦。

    下半部分的四句“花落鳥啼春去也,水長天遠客愁何。此情何處托微波”,通過描繪自然景物進一步表達了詩人的思念之情。春天已經過去,花謝鳥啼,這象征著時光的流逝和離別的不可挽回。江水流長,天空無垠,象征著客人的離去和遠方的憂愁。最后一句“此情何處托微波”,表達了詩人情感的無處寄托,只能借助微波傳達出去,顯示了詩人內心深沉的思念之情。

    整首詩詞通過描繪離愁別緒和思念之情,展示了詩人內心的柔情和對離別的苦痛。同時,自然景物的描繪增加了詩詞的意境和感染力,使讀者能夠更加深刻地感受到詩人的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “花落鳥啼春去也”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā
    浣溪沙

    yì diǎn fāng xīn liǎng cuì é.
    一點芳心兩翠蛾。
    nǎo rén lí xù bù shèng duō.
    惱人離緒不勝多。
    zūn qián rěn tīng wèi chéng gē.
    尊前忍聽渭城歌。
    huā luò niǎo tí chūn qù yě, shuǐ cháng tiān yuǎn kè chóu hé.
    花落鳥啼春去也,水長天遠客愁何。
    cǐ qíng hé chǔ tuō wēi bō.
    此情何處托微波。

    “花落鳥啼春去也”平仄韻腳

    拼音:huā luò niǎo tí chūn qù yě
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “花落鳥啼春去也”的相關詩句

    “花落鳥啼春去也”的關聯詩句

    網友評論


    * “花落鳥啼春去也”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花落鳥啼春去也”出自張翥的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品