• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “杯邀明月清樽滿”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    杯邀明月清樽滿”出自明代瞿佑的《紫微樓夜坐次張士行布政韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bēi yāo míng yuè qīng zūn mǎn,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “杯邀明月清樽滿”全詩

    《紫微樓夜坐次張士行布政韻》
    天光連水水連山,貝闕珠宮咫尺間。
    織女金梭投座側,湘娥錦瑟奏江干。
    杯邀明月清樽滿,簾卷西風畫扇閑。
    歌舞漸闌更漏永,絳紗籠燭醉扶還。

    分類:

    《紫微樓夜坐次張士行布政韻》瞿佑 翻譯、賞析和詩意

    《紫微樓夜坐次張士行布政韻》是明代瞿佑創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天空的光輝與水相連,水與山相接,貝闕和珠宮近在咫尺之間。七夕織女投下金梭,湘娥奏響錦瑟于江干之上。我邀請明月共飲美酒,簾帷在西風中輕輕卷起。歌舞漸漸停止,時間的流逝仿佛永恒,紅紗隨燭光包裹,我醉酒扶著紅紗回家。

    詩意:
    這首詩詞描繪了明代的一個夜晚,作者在紫微樓夜坐,欣賞著美麗的景色和音樂。天空的光輝與水相連,水與山相接,給人一種宏偉壯麗的感覺。織女投下金梭,湘娥在江干上奏響錦瑟,展現了神話中的美麗場景。作者邀請明月共飲美酒,簾帷在微風中輕輕卷起,給人一種寧靜閑適的感覺。然而,歌舞漸漸停止,時間的流逝卻仿佛永恒,紅紗隨著燭光包裹,作者醉酒扶著紅紗回家,表達了對美好時光的珍惜和遺憾。

    賞析:
    這首詩詞以優美的辭章和細膩的描寫展現了明代文人的閑適生活和對美好時光的向往。詩中運用了對天地景物的描繪,如天光連水、水連山,以及貝闕珠宮等,給人以壯麗的視覺沖擊。通過描述七夕織女和湘娥的場景,詩人描繪了神話中的仙境美景,增添了詩詞的神秘感和浪漫情懷。在詩的后半部分,作者通過描繪簾卷西風、歌舞漸闌等場景,展現了時光流逝的無奈和對美好時光的留戀之情。最后,詩人以醉酒扶紅紗回家作為結尾,給人一種溫馨而遺憾的感覺。

    整體而言,這首詩詞通過對景物的描繪和情感的抒發,展現了作者內心對美好時光的向往和對光陰流逝的感慨,以及對仙境美景的想象和追求。它以優美的語言和細膩的描寫,表達了明代文人獨特的審美情趣和情感體驗,具有一定的藝術價值和文化內涵。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “杯邀明月清樽滿”全詩拼音讀音對照參考

    zǐ wēi lóu yè zuò cì zhāng shì xíng bù zhèng yùn
    紫微樓夜坐次張士行布政韻

    tiān guāng lián shuǐ shuǐ lián shān, bèi què zhū gōng zhǐ chǐ jiān.
    天光連水水連山,貝闕珠宮咫尺間。
    zhī nǚ jīn suō tóu zuò cè, xiāng é jǐn sè zòu jiāng gān.
    織女金梭投座側,湘娥錦瑟奏江干。
    bēi yāo míng yuè qīng zūn mǎn, lián juǎn xī fēng huà shàn xián.
    杯邀明月清樽滿,簾卷西風畫扇閑。
    gē wǔ jiàn lán gēng lòu yǒng, jiàng shā lóng zhú zuì fú hái.
    歌舞漸闌更漏永,絳紗籠燭醉扶還。

    “杯邀明月清樽滿”平仄韻腳

    拼音:bēi yāo míng yuè qīng zūn mǎn
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十四旱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “杯邀明月清樽滿”的相關詩句

    “杯邀明月清樽滿”的關聯詩句

    網友評論


    * “杯邀明月清樽滿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“杯邀明月清樽滿”出自瞿佑的 《紫微樓夜坐次張士行布政韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品