• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “沙場入夜多風雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    沙場入夜多風雨”出自明代李攀龍的《挽王中丞 其二》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shā chǎng rù yè duō fēng yǔ,詩句平仄:平仄仄仄平平仄。

    “沙場入夜多風雨”全詩

    《挽王中丞 其二》
    幕府高臨碣石開,薊門丹旒重徘徊。
    沙場入夜多風雨,人見親提鐵騎來!

    分類:

    作者簡介(李攀龍)

    李攀龍頭像

    李攀龍(1514—1570)字于鱗,號滄溟,漢族,歷城(今山東濟南)人。明代著名文學家。繼“前七子”之后,與謝榛、王世貞等倡導文學復古運動,為“后七子”的領袖人物,被尊為“宗工巨匠”。主盟文壇20余年,其影響及于清初。

    《挽王中丞 其二》李攀龍 翻譯、賞析和詩意

    《挽王中丞 其二》是明代詩人李攀龍創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    朝陽照耀下,王中丞的帷幕高高懸掛在碣石上,
    薊門的紅旗在風中飄揚。
    沙場戰事持續到夜晚,多是風雨交加的時候,
    人們看到親人們提著鐵騎歸來!

    詩意:
    這首詩詞以挽死去的王中丞為主題,表達了作者對戰爭的描繪和對英勇戰士的悼念。王中丞是明代中期一位杰出的將領,他在戰場上所表現出的英勇和忠誠使得人們銘記于心。詩詞以雄渾激越的語言,描繪了戰場上的風云變幻和鐵騎回歸的場景,表達了對戰爭中犧牲者的敬意和思念之情。

    賞析:
    這首詩詞通過生動的描寫,展示了戰場的殘酷和英勇戰士的崇高形象。首句“幕府高臨碣石開”描繪了戰旗高懸的壯麗場景,使人感受到戰爭的緊張氛圍。接著,“薊門丹旒重徘徊”中的“薊門”指的是邊關,紅旗在風中飄揚,象征著戰斗的激烈。接下來的兩句“沙場入夜多風雨,人見親提鐵騎來”描繪了戰爭的殘酷和戰士的英勇。戰場上的夜晚常常是風雨交加的,但是戰士們仍然堅韌地前行,提著鐵騎回歸,表現出頑強的戰斗精神。

    整首詩詞以雄渾有力的語言表達了作者對戰爭和戰士的贊美和敬意。通過描繪戰場的景象和戰士的英勇形象,詩詞讓人們思考戰爭的殘酷和英雄的價值,同時也表達了對逝去的戰士的追思之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “沙場入夜多風雨”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn wáng zhōng chéng qí èr
    挽王中丞 其二

    mù fǔ gāo lín jié shí kāi, jì mén dān liú zhòng pái huái.
    幕府高臨碣石開,薊門丹旒重徘徊。
    shā chǎng rù yè duō fēng yǔ, rén jiàn qīn tí tiě qí lái!
    沙場入夜多風雨,人見親提鐵騎來!

    “沙場入夜多風雨”平仄韻腳

    拼音:shā chǎng rù yè duō fēng yǔ
    平仄:平仄仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “沙場入夜多風雨”的相關詩句

    “沙場入夜多風雨”的關聯詩句

    網友評論


    * “沙場入夜多風雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沙場入夜多風雨”出自李攀龍的 《挽王中丞 其二》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品