“起家府小吏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“起家府小吏”全詩
羅敷貴家子,足不逾門樞。
性頗喜蠶作,采桑南陌頭。
上枝結籠系,下枝掛籠鉤。
墮髻何繚繞,顏色以敷愉。
緗綺為下裙,紫綺為上襦。
行者見羅敷,下擔故綢繆。
少年見羅敷,袒裼出臂膋。
來歸相怨怒,且復坐斯須。
使君自南來,駐我五馬車。
遣吏前致問,為是誰家姝?羅敷小家女,秦氏有高樓。
西鄰焦仲卿,蘭芝對道隅。
羅敷年幾何,十五為人婦。
嫁復一年余,力桑以作苦。
孰與使君俱?使君復為誰?蠶桑所自娛,小吏無所畏。
使君一何迂:“羅敷他人婦,使君他人夫。
東方千余騎,夫婿居上頭。
左右三河長,負弩為先驅。
何用識夫婿,飛蓋隨高車。
象牙為車軫,桂樹為輪輿。
白馬為上襄,兩驂皆驪駒。
青絲為馬靷,黃金為轡頭。
腰中千金劍,自名為鹿盧。
起家府小吏,拜為朝大夫。
稍遷郡太守,出入專城居。
月朔朝京師,觀者盈路衢。
為人既白晳,鬑鬑有髭須。
四十尚不足,三十頗有余。
座中數千人,皆言夫婿殊。
分類: 陌上桑
作者簡介(李攀龍)

李攀龍(1514—1570)字于鱗,號滄溟,漢族,歷城(今山東濟南)人。明代著名文學家。繼“前七子”之后,與謝榛、王世貞等倡導文學復古運動,為“后七子”的領袖人物,被尊為“宗工巨匠”。主盟文壇20余年,其影響及于清初。
《陌上桑》李攀龍 翻譯、賞析和詩意
羅敷貴家子弟,腳不超過門樞紐。
性情很高興蠶作,采桑南陌頭。
上枝結籠系,下樹枝掛籠鉤。
墮髻辦繚繞,顏色以敷愉。
黃色羅綺做下裙,紫綺為上襦。
行走的人看見羅敷,放下擔子所以親熱。
年輕人看見羅敷,脫去了上衣露出手臂轔。
回家相互怨恨,并且坐下這需要。
使你從南方來,在我五馬車。
派遣吏前發問,是誰家的姑娘?羅敷小家的女兒,秦氏有高樓。
西鄰焦仲卿,蘭芝回答道角。
羅敷年齡多少,十五為人婦。
嫁又一年多,力生產以吃苦。
誰和您一起?您又是誰?絲綢是從娛樂,小吏無所畏懼。
使你多么迂回:“羅敷其他婦女,如果你其他人那。
東方一千多騎兵,丈夫在上頭。
左右三河長,背著弓箭為先驅。
如何認識丈夫,飛車隨高車。
象牙為車軫,桂樹為車工。
白馬為上襄,兩驂都黑馬。
青絲為馬皮帶,黃金為馬嚼子和韁繩。
腰中價值千金的寶劍,從名為鹿盧。
起家府小吏,為解決大丈夫。
逐漸升為郡太守,出入專城居。
月初一朝會京師,觀察的滿街道。
為人既白皙,鬑鬑有胡須。
四十還不值得,30很有多。
座中數千人,都說丈夫不同。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“起家府小吏”全詩拼音讀音對照參考
mò shàng sāng
陌上桑
rì chū dōng nán yú, zhào wǒ xī běi lóu.
日出東南隅,照我西北樓。
luó fū guì jiā zǐ, zú bù yú mén shū.
羅敷貴家子,足不逾門樞。
xìng pō xǐ cán zuò, cǎi sāng nán mò tóu.
性頗喜蠶作,采桑南陌頭。
shàng zhī jié lóng xì, xià zhī guà lóng gōu.
上枝結籠系,下枝掛籠鉤。
duò jì hé liáo rào, yán sè yǐ fū yú.
墮髻何繚繞,顏色以敷愉。
xiāng qǐ wéi xià qún, zǐ qǐ wèi shàng rú.
緗綺為下裙,紫綺為上襦。
xíng zhě jiàn luó fū, xià dān gù chóu móu.
行者見羅敷,下擔故綢繆。
shào nián jiàn luó fū, tǎn xī chū bì liáo.
少年見羅敷,袒裼出臂膋。
lái guī xiāng yuàn nù, qiě fù zuò sī xū.
來歸相怨怒,且復坐斯須。
shǐ jūn zì nán lái, zhù wǒ wǔ mǎ chē.
使君自南來,駐我五馬車。
qiǎn lì qián zhì wèn, wéi shì shuí jiā shū? luó fū xiǎo jiā nǚ, qín shì yǒu gāo lóu.
遣吏前致問,為是誰家姝?羅敷小家女,秦氏有高樓。
xī lín jiāo zhòng qīng, lán zhī duì dào yú.
西鄰焦仲卿,蘭芝對道隅。
luó fū nián jǐ hé, shí wǔ wéi rén fù.
羅敷年幾何,十五為人婦。
jià fù yī nián yú, lì sāng yǐ zuò kǔ.
嫁復一年余,力桑以作苦。
shú yǔ shǐ jūn jù? shǐ jūn fù wèi shuí? cán sāng suǒ zì yú, xiǎo lì wú suǒ wèi.
孰與使君俱?使君復為誰?蠶桑所自娛,小吏無所畏。
shǐ jūn yī hé yū:" luó fū tā rén fù, shǐ jūn tā rén fū.
使君一何迂:“羅敷他人婦,使君他人夫。
dōng fāng qiān yú qí, fū xù jū shàng tou.
東方千余騎,夫婿居上頭。
zuǒ yòu sān hé zhǎng, fù nǔ wèi xiān qū.
左右三河長,負弩為先驅。
hé yòng shí fū xù, fēi gài suí gāo chē.
何用識夫婿,飛蓋隨高車。
xiàng yá wèi chē zhěn, guì shù wèi lún yú.
象牙為車軫,桂樹為輪輿。
bái mǎ wèi shàng xiāng, liǎng cān jiē lí jū.
白馬為上襄,兩驂皆驪駒。
qīng sī wèi mǎ yǐn, huáng jīn wèi pèi tóu.
青絲為馬靷,黃金為轡頭。
yāo zhōng qiān jīn jiàn, zì míng wéi lù lú.
腰中千金劍,自名為鹿盧。
qǐ jiā fǔ xiǎo lì, bài wèi cháo dài fū.
起家府小吏,拜為朝大夫。
shāo qiān jùn tài shǒu, chū rù zhuān chéng jū.
稍遷郡太守,出入專城居。
yuè shuò cháo jīng shī, guān zhě yíng lù qú.
月朔朝京師,觀者盈路衢。
wéi rén jì bái xī, lián lián yǒu zī xū.
為人既白晳,鬑鬑有髭須。
sì shí shàng bù zú, sān shí pō yǒu yú.
四十尚不足,三十頗有余。
zuò zhōng shù qiān rén, jiē yán fū xù shū.
座中數千人,皆言夫婿殊。
“起家府小吏”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。