“客倦南來路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客倦南來路”出自清代施閏章的《至南旺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kè juàn nán lái lù,詩句平仄:仄仄平平仄。
“客倦南來路”全詩
《至南旺》
客倦南來路,河分向北流。
明朝望鄉淚,流不到江頭。
明朝望鄉淚,流不到江頭。
分類:
《至南旺》施閏章 翻譯、賞析和詩意
《至南旺》是清代詩人施閏章創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客倦南來路,
河分向北流。
明朝望鄉淚,
流不到江頭。
詩意:
這首詩詞表達了旅途中客人的思鄉之情。詩人疲憊地從南方來到這里,河流分成兩股流向北方。在清晨,當詩人望向故鄉的方向時,淚水涌上眼眶,卻無法流到江水的盡頭。
賞析:
《至南旺》通過簡潔而凝練的語言描繪了一個旅途中的場景,展現了詩人的思鄉之情。詩中運用了寥寥數語,卻能夠喚起讀者對離鄉背井之苦的共鳴。客人疲憊地南來,河流向北流淌,象征著他離開故鄉的方向。明朝的曙光照耀下,詩人凝望著故鄉的方向,思緒萬千,淚水涌上眼眶,但卻無法流到江頭,寓意著他無法回到故鄉,思念之情無法抵達歸鄉的地方。整首詩情感真摯,表達了旅途中的孤獨和思鄉之苦,給人一種憂傷的感覺。
這首詩詞通過簡潔而質樸的語言,抓住了人們對故土的眷戀和思念之情,表達了詩人內心深處的感受。詩人以樸素的文字,直擊人心,讓人在閱讀中感受到了離鄉背井的困苦和思鄉之痛。整首詩情感真摯,意境深遠,具有較高的藝術價值。
“客倦南來路”全詩拼音讀音對照參考
zhì nán wàng
至南旺
kè juàn nán lái lù, hé fēn xiàng běi liú.
客倦南來路,河分向北流。
míng cháo wàng xiāng lèi, liú bú dào jiāng tóu.
明朝望鄉淚,流不到江頭。
“客倦南來路”平仄韻腳
拼音:kè juàn nán lái lù
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“客倦南來路”的相關詩句
“客倦南來路”的關聯詩句
網友評論
* “客倦南來路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客倦南來路”出自施閏章的 《至南旺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。