“攜手莫同歡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“攜手莫同歡”全詩
出守聲彌遠,投荒法未寬。
側身聊倚望,攜手莫同歡。
白璧無瑕玷,青松有歲寒。
府中丞相閣,江上使君灘。
興盡回舟去,方知行路難。
分類:
作者簡介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
《陪張丞相登荊城樓,因寄薊州張使君及浪泊戍主劉家》孟浩然 翻譯、賞析和詩意
譯文:陪伴張丞相登上荊城樓,寄給薊州張使君以及浪泊戍主劉家的詩。
詩意:這首詩由孟浩然寫給他的朋友張丞相。詩人與張丞相一起登上荊城樓,享受了壯麗的景色。詩人也提到了他曾經陪伴張使君和劉家戍主觀賞風景的經歷。
賞析:這首詩以景物的描寫開篇,描繪了荊州城門的景象。接著,詩人通過描寫出守、投荒等人物和行為,表達了對于無法共享美景的遺憾之情。之后,詩人以白璧無瑕玷和青松有歲寒的比喻,表達了對于友誼的珍貴和長久的期望。然后,詩人表示對丞相的懷念,并向使君和戍主告別。最后兩句“興盡回舟去,方知行路難”,表達了詩人對旅途不易的理解和感嘆。整首詩通過對友誼和旅行的描寫,表達了作者對友誼的珍視和對旅行困難的體驗。
“攜手莫同歡”全詩拼音讀音對照參考
péi zhāng chéng xiàng dēng jīng chéng lóu, yīn jì jì zhōu zhāng shǐ jūn jí làng pō shù zhǔ liú jiā
陪張丞相登荊城樓,因寄薊州張使君及浪泊戍主劉家
jì mén tiān běi pàn, tóng zhù rì nán duān.
薊門天北畔,銅柱日南端。
chū shǒu shēng mí yuǎn, tóu huāng fǎ wèi kuān.
出守聲彌遠,投荒法未寬。
cè shēn liáo yǐ wàng, xié shǒu mò tóng huān.
側身聊倚望,攜手莫同歡。
bái bì wú xiá diàn, qīng sōng yǒu suì hán.
白璧無瑕玷,青松有歲寒。
fǔ zhōng chéng xiàng gé, jiāng shàng shǐ jūn tān.
府中丞相閣,江上使君灘。
xìng jìn huí zhōu qù, fāng zhī xíng lù nán.
興盡回舟去,方知行路難。
“攜手莫同歡”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。