• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “殿前獻壽天顏喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    殿前獻壽天顏喜”出自宋代王珪的《宮詞》, 詩句共7個字,詩句拼音為:diàn qián xiàn shòu tiān yán xǐ,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “殿前獻壽天顏喜”全詩

    《宮詞》
    太尉岷洮破敵回,腰垂金帶入關來。
    殿前獻壽天顏喜,花覆千官拱御杯。

    分類:

    作者簡介(王珪)

    王珪頭像

    王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

    《宮詞》王珪 翻譯、賞析和詩意

    《宮詞》是一首宋代詩詞,作者是王珪。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    太尉岷洮破敵回,
    腰垂金帶入關來。
    殿前獻壽天顏喜,
    花覆千官拱御杯。

    詩意:
    這首詩描述了太尉(將軍)岷洮打敗敵人歸來的場景。他勝利返回京城,戴著金帶,進入皇宮。在殿前,他向皇帝獻上壽禮,皇帝非常高興。花朵鋪滿地面,千官們向他敬酒。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪太尉勝利歸來的盛況,展現了宋代宮廷中的榮耀與喜悅氛圍。以下是對詩詞的分析:

    首兩句描述了太尉岷洮打敗敵人返回京城的場景。太尉是指擔任重要軍職的將領,岷洮是岷江和洮河的合稱,這里指代岷洮軍隊。破敵回表示他在戰場上獲得勝利并順利返回。腰垂金帶是將軍的身份象征,顯示他的威嚴和地位。

    接下來的兩句描述了太尉進入宮殿,向皇帝獻上壽禮的情景。獻壽是向君主祝賀壽辰的儀式,天顏喜表示皇帝非常高興。這表明太尉的功績得到了皇帝的贊賞和嘉獎。

    最后兩句描繪了千官們向太尉敬酒的情景。花覆地面,象征著喜慶和繁榮,顯示了整個宮廷的歡樂氛圍。拱御杯表示千官們向太尉敬酒,表達他們對太尉的敬佩和祝賀。

    整首詩以簡潔明了的語言,生動地描繪了太尉岷洮勝利歸來的盛況,展現了宮廷中的歡樂和榮耀。同時,通過這首詩詞,王珪也展示了皇帝對將領的嘉獎和贊賞,弘揚了忠誠、勇武和忠勇報國的精神。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “殿前獻壽天顏喜”全詩拼音讀音對照參考

    gōng cí
    宮詞

    tài wèi mín táo pò dí huí, yāo chuí jīn dài rù guān lái.
    太尉岷洮破敵回,腰垂金帶入關來。
    diàn qián xiàn shòu tiān yán xǐ, huā fù qiān guān gǒng yù bēi.
    殿前獻壽天顏喜,花覆千官拱御杯。

    “殿前獻壽天顏喜”平仄韻腳

    拼音:diàn qián xiàn shòu tiān yán xǐ
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “殿前獻壽天顏喜”的相關詩句

    “殿前獻壽天顏喜”的關聯詩句

    網友評論


    * “殿前獻壽天顏喜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“殿前獻壽天顏喜”出自王珪的 《宮詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品