“妙響未曾窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妙響未曾窮”全詩
佳名從此得,妙響未曾窮。
夜靜危臺上,人閑皎月中。
依依聽不足,秋露滿蘭叢。
分類:
作者簡介(謝絳)
謝絳(994或995——1039)字希深,浙江富陽人,謝濤子。
《風瑟聯句》謝絳 翻譯、賞析和詩意
《風瑟聯句》是一首宋代詩詞,作者是謝絳。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風瑟聯句
竊竹漏天風,張弦擬嶧桐。
佳名從此得,妙響未曾窮。
夜靜危臺上,人閑皎月中。
依依聽不足,秋露滿蘭叢。
中文譯文:
偷偷竊取竹葉間穿梭的風,
繃緊琴弦模仿巍峨的桐樹。
美名由此得來,音響奇妙無窮。
夜晚靜謐時,我站在危臺上,
人們閑散在皎潔的月光下。
依依歡悅難以滿足,秋露灑滿蘭叢。
詩意和賞析:
《風瑟聯句》描繪了一幅秋夜的景象,通過對自然元素的描寫,表達了詩人內心深處的情感和思考。
首先,詩人以竹葉間穿梭的風和繃緊的琴弦來表達秋風的聲音。竹葉簌簌作響,仿佛是風的私語;琴弦緊繃,模仿巍峨的桐樹,發出奇妙的音響。這種聲音的交織與共鳴給人以美妙的感受,也展現了自然界中的和諧與生機。
其次,詩人將自己置身于夜晚的危臺上,觀察著周圍的景物。夜晚寧靜,皎潔的月光灑滿大地,給人一種寧靜而美好的感覺。人們在這樣的環境中閑逸自得,盡情享受著月光的照耀。
然而,盡管環境如此美好,詩人卻感到依依不舍。他用"依依聽不足"來形容自己的心情,意味著他無法完全滿足于眼前的景色和聽到的聲音。這種不足的感覺或許是對美好事物的追求與向往,也可能是對生活的無限思考和內心的追尋。
最后,詩人用"秋露滿蘭叢"來作為結尾。秋露的滋潤使蘭花茂盛,充滿生機。這里可以理解為詩人把自己內心的感慨和追求與自然界的生命力聯系起來,表達了對美好事物的渴望和對生活的熱愛。
總的來說,謝絳的《風瑟聯句》通過對自然元素的描繪和對內心情感的表達,展現了詩人對美好事物的追求和對生活的思考。詩意深遠,給人以思索和共鳴的空間。
“妙響未曾窮”全詩拼音讀音對照參考
fēng sè lián jù
風瑟聯句
qiè zhú lòu tiān fēng, zhāng xián nǐ yì tóng.
竊竹漏天風,張弦擬嶧桐。
jiā míng cóng cǐ dé, miào xiǎng wèi zēng qióng.
佳名從此得,妙響未曾窮。
yè jìng wēi tái shàng, rén xián jiǎo yuè zhōng.
夜靜危臺上,人閑皎月中。
yī yī tīng bù zú, qiū lù mǎn lán cóng.
依依聽不足,秋露滿蘭叢。
“妙響未曾窮”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。