“有土有民”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有土有民”全詩
四方守臣,惟屏惟翰。
在昔艱難,弗惠訓典。
跨都連城,高牙以建。
有土有民,肆乃征繕。
以息以容,終焉叛渙。
凡今帥臣,狃厥聞見。
匪革亂原,曷清多難。
分類:
《皇雅十首·《憲古》二章》尹洙 翻譯、賞析和詩意
《皇雅十首·《憲古》二章》是宋代詩人尹洙創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
帝懷永圖,治古是憲。
四方守臣,惟屏惟翰。
在昔艱難,弗惠訓典。
跨都連城,高牙以建。
有土有民,肆乃征繕。
以息以容,終焉叛渙。
凡今帥臣,狃厥聞見。
匪革亂原,曷清多難。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個皇帝對國家發展和治理的思考。皇帝懷念著永遠的圖謀和對古代治理原則的堅守。他的守臣們都是一些忠誠而聰明的人,他們屏除雜念,專心履行自己的職責。
過去的歷史經歷困難重重,但卻沒有得到充分的教訓和規范。當皇帝統治下的國家越過山河、城池連綿,高牙峰巒拔起時,土地上有了人民,各地開始征稅和修繕。皇帝希望通過息事寧人和寬容的方式來穩定國家,但最終還是有人背叛和動亂。
現在的帥臣們自以為是地聞風而動,但他們并沒有真正改革根源,清除困難。這里的"匪革亂原"意味著沒有真正革新和解決問題的根源,而只是表面上的平息和應對。詩詞以問句的形式提出了對這種局面的質疑。
整首詩通過對過去和現在的對比,表達了尹洙對當時社會政治現狀的關切和批評。他呼吁統治者和帥臣們要從歷史中吸取教訓,真正解決問題,并希望國家能夠擺脫困擾,走向清平。
“有土有民”全詩拼音讀音對照參考
huáng yǎ shí shǒu xiàn gǔ èr zhāng
皇雅十首·《憲古》二章
dì huái yǒng tú, zhì gǔ shì xiàn.
帝懷永圖,治古是憲。
sì fāng shǒu chén, wéi píng wéi hàn.
四方守臣,惟屏惟翰。
zài xī jiān nán, fú huì xùn diǎn.
在昔艱難,弗惠訓典。
kuà dōu lián chéng, gāo yá yǐ jiàn.
跨都連城,高牙以建。
yǒu tǔ yǒu mín, sì nǎi zhēng shàn.
有土有民,肆乃征繕。
yǐ xī yǐ róng, zhōng yān pàn huàn.
以息以容,終焉叛渙。
fán jīn shuài chén, niǔ jué wén jiàn.
凡今帥臣,狃厥聞見。
fěi gé luàn yuán, hé qīng duō nàn.
匪革亂原,曷清多難。
“有土有民”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。