“忍凍復忍饑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忍凍復忍饑”全詩
問儂欲何為,團結山水寨。
寨長過我廬,意氣甚雄粗。
青衫兩承局,暮夜連勾呼。
勾呼且未已,椎剝到雞豕。
供應稍不如,向前受笞箠。
驅東復驅西,棄卻鋤與犁。
無錢買刀劍,典盡渾家衣。
去年江南荒,趁熟過江北。
江北不可往,江南歸未得。
父母生我時,教我學耕桑。
不識官府嚴,安能事戎行。
執槍不解刺,執弓不能射。
團結我何為,徒勞定無益。
流離重流離,忍凍復忍饑。
誰謂天地寬,一身無所依。
淮南喪亂后,安集亦未久。
死者積如麻,生者能幾口。
荒村日西斜,破屋兩三家。
撫摩力不足,將奈此擾何。
分類:
《淮民謠》尤袤 翻譯、賞析和詩意
問我想做什么,團結山水寨。
寨長過我房屋,神情十分雄壯粗。
青衫兩承局,晚上連勾呼。
勾歡呼不已,椎剝到雞和豬。
供應稍不如,以前受鞭打。
驅趕東又驅使西,放棄了與犁鋤。
沒有錢購買刀劍,典完全渾家衣服。
去年江南地區,趁熟過江北。
江北不能去,長江以南歸未得。
父母生我的時候,教我學耕田種桑。
不認識政府嚴,怎么能侍奉戎行。
執槍不脫刺,弓箭不能射。
團結我做什么,徒勞定無益。
流離失所重流離失所,再忍忍凍挨餓。
誰說天地寬,一個人沒有依靠。
淮南大亂之后,安集也不長久。
死者堆積如麻,活著的人能有多少人口。
荒村太陽西斜,破屋兩三家。
撫摩力量不足,怎么這混亂什么。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“忍凍復忍饑”全詩拼音讀音對照參考
huái mín yáo
淮民謠
dōng fǔ mǎi zhōu chuán, xī fǔ mǎi qì xiè.
東府買舟船,西府買器械。
wèn nóng yù hé wéi, tuán jié shān shuǐ zhài.
問儂欲何為,團結山水寨。
zhài zhǎng guò wǒ lú, yì qì shén xióng cū.
寨長過我廬,意氣甚雄粗。
qīng shān liǎng chéng jú, mù yè lián gōu hū.
青衫兩承局,暮夜連勾呼。
gōu hū qiě wèi yǐ, chuí bō dào jī shǐ.
勾呼且未已,椎剝到雞豕。
gōng yìng shāo bù rú, xiàng qián shòu chī chuí.
供應稍不如,向前受笞箠。
qū dōng fù qū xī, qì què chú yǔ lí.
驅東復驅西,棄卻鋤與犁。
wú qián mǎi dāo jiàn, diǎn jǐn hún jiā yī.
無錢買刀劍,典盡渾家衣。
qù nián jiāng nán huāng, chèn shú guò jiāng běi.
去年江南荒,趁熟過江北。
jiāng běi bù kě wǎng, jiāng nán guī wèi dé.
江北不可往,江南歸未得。
fù mǔ shēng wǒ shí, jiào wǒ xué gēng sāng.
父母生我時,教我學耕桑。
bù shí guān fǔ yán, ān néng shì róng háng.
不識官府嚴,安能事戎行。
zhí qiāng bù jiě cì, zhí gōng bù néng shè.
執槍不解刺,執弓不能射。
tuán jié wǒ hé wéi, tú láo dìng wú yì.
團結我何為,徒勞定無益。
liú lí zhòng liú lí, rěn dòng fù rěn jī.
流離重流離,忍凍復忍饑。
shuí wèi tiān dì kuān, yī shēn wú suǒ yī.
誰謂天地寬,一身無所依。
huái nán sāng luàn hòu, ān jí yì wèi jiǔ.
淮南喪亂后,安集亦未久。
sǐ zhě jī rú má, shēng zhě néng jǐ kǒu.
死者積如麻,生者能幾口。
huāng cūn rì xī xié, pò wū liǎng sān jiā.
荒村日西斜,破屋兩三家。
fǔ mó lì bù zú, jiāng nài cǐ rǎo hé.
撫摩力不足,將奈此擾何。
“忍凍復忍饑”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。