• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山顛望眼遙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山顛望眼遙”出自宋代陳造的《都梁八首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shān diān wàng yǎn yáo,詩句平仄:平平仄仄平。

    “山顛望眼遙”全詩

    《都梁八首》
    天外纖云盡,山顛望眼遙
    平淮剪綠野,白塔界晴霄。
    客里風光異,吟邊物象驕。
    功名它日事,回首興蕭條。

    分類:

    《都梁八首》陳造 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《都梁八首》

    天外纖云盡,
    山顛望眼遙。
    平淮剪綠野,
    白塔界晴霄。
    客里風光異,
    吟邊物象驕。
    功名它日事,
    回首興蕭條。

    中文譯文:
    天空中微弱的云朵已經散盡,
    山峰的頂端望去遙遠無邊。
    平原和淮河之間的綠野,
    白塔矗立在晴朗的蒼穹之下。
    身處他鄉的客人,風景與眾不同,
    吟詠邊地,物象顯得自豪。
    功名成就將來的事情,
    回首時會感到興盛已經消退。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代陳造的《都梁八首》之一,通過描繪自然風景和人生境遇,表達了作者對功名成就的思考和對人生起伏的感慨。

    首先,詩中描述了天空無云、山峰遙遠的景象,展示了壯麗的自然景觀。天空中的纖云已經消散,使得天空清朗明亮,山峰的遙遠無邊給人以壯觀的感受。

    接著,詩人切換到平原和淮河之間的綠野,以及白塔聳立于晴朗蒼穹之下的景象。這里的描寫表達了大自然的美麗和宏偉,白塔矗立在藍天白云之間,形成了一幅壯麗的畫面。

    然后,詩人以“客里”自指,表達了身處異鄉的感受。他在邊地吟詠,感受到了與眾不同的風光和物象。這里的“物象驕”表明詩人對所見之物感到自豪,也可以理解為他對身處異地的自信和自豪。

    最后兩句表達了作者對功名成就的思考和對人生境遇的感慨。他認為功名成就是將來的事情,暗示著現實中的功名與他的處境并不相符,回首時會感到興盛已經消退,生活的興盛與輝煌已經變得凄涼和平淡。

    整首詩通過對自然景觀和人生境遇的描繪,表達了作者對功名成就的淡然態度和對人生起伏的思考。詩人通過自然景觀的描繪,與內心的感慨相結合,傳達了一種超越功名利祿的情懷,強調人生的無常和變幻,以及追求內心真實的重要性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山顛望眼遙”全詩拼音讀音對照參考

    dōu liáng bā shǒu
    都梁八首

    tiān wài xiān yún jǐn, shān diān wàng yǎn yáo.
    天外纖云盡,山顛望眼遙。
    píng huái jiǎn lǜ yě, bái tǎ jiè qíng xiāo.
    平淮剪綠野,白塔界晴霄。
    kè lǐ fēng guāng yì, yín biān wù xiàng jiāo.
    客里風光異,吟邊物象驕。
    gōng míng tā rì shì, huí shǒu xìng xiāo tiáo.
    功名它日事,回首興蕭條。

    “山顛望眼遙”平仄韻腳

    拼音:shān diān wàng yǎn yáo
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山顛望眼遙”的相關詩句

    “山顛望眼遙”的關聯詩句

    網友評論


    * “山顛望眼遙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山顛望眼遙”出自陳造的 《都梁八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品