“茲閣更奇屈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茲閣更奇屈”全詩
談經悟教藏,施藥蠲眾疾。
臨嶂起重閣,最上構禪室。
靈香邈可繼,壯麗固已軼。
桐廬瀟灑郡,茲閣更奇屈。
峰巒互掩映,松竹富蒙密。
我來一伏檻,紫翠競森出。
塵襟與羈幘,中坐怳已失。
清風來甚遠,沖氣久彌逸。
東軒視蟠桃,仙路如彷佛。
分類:
《靈香閣》呂希純 翻譯、賞析和詩意
《靈香閣》是一首宋代的詩詞,作者是呂希純。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昔聞僧道開,清凈本求佛。
談經悟教藏,施藥蠲眾疾。
臨嶂起重閣,最上構禪室。
靈香邈可繼,壯麗固已軼。
桐廬瀟灑郡,茲閣更奇屈。
峰巒互掩映,松竹富蒙密。
我來一伏檻,紫翠競森出。
塵襟與羈幘,中坐怳已失。
清風來甚遠,沖氣久彌逸。
東軒視蟠桃,仙路如彷佛。
詩意:
這首詩描繪了一個靈香閣的景象,表達了對佛教修行的追求和對禪定境界的向往。詩中描述了僧人和道士們學經悟道、施藥醫治眾人疾病的情景。靈香閣建在高山峻嶺之上,是一座宏偉壯麗的禪修之所。詩人贊美了靈香閣的美麗和奇妙,山峰和松竹相互掩映,景色幽靜而濃密。詩人自己來到靈香閣,感受到了這里的神奇和美麗,心神為之失落。清風吹拂,使人心曠神怡,仿佛置身仙境。
賞析:
這首詩通過描繪靈香閣的景色和氛圍,展現了作者對佛教和禪修的向往和追求。詩中運用了豐富的形象描寫,如"臨嶂起重閣"、"峰巒互掩映,松竹富蒙密"等,使讀者可以感受到靈香閣的壯麗和幽靜之美。詩人通過自己的親身體驗,表達了對禪修境界的向往和對美好事物的追求。
整首詩以景物描寫為主,通過形象的描繪傳達了作者對禪修境界的追求和對美好事物的贊美。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到靈香閣的宏偉和神秘,以及詩人對禪宗修行的向往和追求。這首詩詞以簡練而凝練的語言,展現了宋代文人的審美情趣和對禪修境界的向往,具有一定的藝術價值。
“茲閣更奇屈”全詩拼音讀音對照參考
líng xiāng gé
靈香閣
xī wén sēng dào kāi, qīng jìng běn qiú fú.
昔聞僧道開,清凈本求佛。
tán jīng wù jiào cáng, shī yào juān zhòng jí.
談經悟教藏,施藥蠲眾疾。
lín zhàng qǐ zhòng gé, zuì shàng gòu chán shì.
臨嶂起重閣,最上構禪室。
líng xiāng miǎo kě jì, zhuàng lì gù yǐ yì.
靈香邈可繼,壯麗固已軼。
tóng lú xiāo sǎ jùn, zī gé gèng qí qū.
桐廬瀟灑郡,茲閣更奇屈。
fēng luán hù yǎn yìng, sōng zhú fù méng mì.
峰巒互掩映,松竹富蒙密。
wǒ lái yī fú kǎn, zǐ cuì jìng sēn chū.
我來一伏檻,紫翠競森出。
chén jīn yǔ jī zé, zhōng zuò huǎng yǐ shī.
塵襟與羈幘,中坐怳已失。
qīng fēng lái shén yuǎn, chōng qì jiǔ mí yì.
清風來甚遠,沖氣久彌逸。
dōng xuān shì pán táo, xiān lù rú fǎng fú.
東軒視蟠桃,仙路如彷佛。
“茲閣更奇屈”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。