• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “封侯未富民”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    封侯未富民”出自宋代李廌的《光祿朱卿挽詞十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng hóu wèi fù mín,詩句平仄:平平仄仄平。

    “封侯未富民”全詩

    《光祿朱卿挽詞十首》
    省寺官聯貴,曾升社稷臣。
    雙瞻觀日月,接跡望星辰。
    錫爵雖開國,封侯未富民
    天扉如可到,直擬問通津。

    分類:

    作者簡介(李廌)

    李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

    《光祿朱卿挽詞十首》李廌 翻譯、賞析和詩意

    《光祿朱卿挽詞十首》是宋代詩人李廌創作的一組詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《光祿朱卿挽詞十首》

    省寺官聯貴,
    曾升社稷臣。
    雙瞻觀日月,
    接跡望星辰。
    錫爵雖開國,
    封侯未富民。
    天扉如可到,
    直擬問通津。

    中文譯文:
    高位的官職令人敬重,
    曾經升遷為國家的重臣。
    雙眼觀察日月的運行,
    追隨足跡仰望星辰。
    雖然受封爵位開創國家,
    但封侯未能富民眾。
    天門仿佛可以到達,
    直接打算問詢通津。

    詩意:
    這首詩詞主要表達了作者對自己高官顯貴身份的自豪感和對國家的忠誠。他曾經升遷為社稷(指國家)的臣子,擔任過高官職位,以及被封為爵位。作者用雙眼觀察日月的運行和追隨星辰的軌跡,表達了他對天地間偉大事物的追求和對宇宙秩序的敬畏之情。盡管他有權勢和地位,但他感到自己的責任不僅僅是享受權力,而是要為國家和人民做出實際的貢獻。他希望能夠通過自己的努力,使國家和人民得到更大的富裕和繁榮。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對權力和地位的思考和反思。他意識到,擁有高位和爵位雖然可以為他帶來榮耀和尊重,但真正的價值在于為國家和人民做出貢獻,實現社稷(國家)的安定和人民的富裕。詩中運用了對日月和星辰的觀察,把個人的境遇與宇宙秩序相聯系,強調了個人的責任和使命感。最后兩句表達了作者的愿望和決心,他渴望能夠通達天門,直接問詢通津(通達國家的大門),以實現自己的理想和愿景。整首詩詞流暢簡練,意境優美,表達了作者對國家和人民的關懷和期望,展現了他作為一位官員的責任感和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “封侯未富民”全詩拼音讀音對照參考

    guāng lù zhū qīng wǎn cí shí shǒu
    光祿朱卿挽詞十首

    shěng sì guān lián guì, céng shēng shè jì chén.
    省寺官聯貴,曾升社稷臣。
    shuāng zhān guān rì yuè, jiē jī wàng xīng chén.
    雙瞻觀日月,接跡望星辰。
    xī jué suī kāi guó, fēng hóu wèi fù mín.
    錫爵雖開國,封侯未富民。
    tiān fēi rú kě dào, zhí nǐ wèn tōng jīn.
    天扉如可到,直擬問通津。

    “封侯未富民”平仄韻腳

    拼音:fēng hóu wèi fù mín
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “封侯未富民”的相關詩句

    “封侯未富民”的關聯詩句

    網友評論


    * “封侯未富民”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“封侯未富民”出自李廌的 《光祿朱卿挽詞十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品