“卻喜年年種麰麥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻喜年年種麰麥”全詩
卻喜年年種麰麥,山中不用有桄榔。
分類:
《郴江百詠并序·桄榔山》阮閱 翻譯、賞析和詩意
《郴江百詠并序·桄榔山》是宋代詩人阮閱創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
休言鳥道與羊腸,
鳥道羊腸不可方。
卻喜年年種麰麥,
山中不用有桄榔。
詩意:
這首詩詞描繪了桄榔山的景色,通過對自然景觀的描寫,表達了詩人對生活的感悟和對自然的贊美之情。
賞析:
詩的開頭兩句“休言鳥道與羊腸,鳥道羊腸不可方”采用了夸張的修辭手法,形容了桄榔山蜿蜒曲折的山道,給人以錯綜復雜的感覺。這里的“鳥道”和“羊腸”可以理解為山路的形狀,詩人通過這樣的形容,強調了山路的曲折多變,使讀者在腦海中能夠形象地感受到山的險峻和蜿蜒。
接著,詩人轉向描述桄榔山的農田景色:“卻喜年年種麰麥,山中不用有桄榔。”詩人表達了對農田豐收的喜悅之情。詩中的“麰麥”是一種農作物,詩人稱贊了這里的土地肥沃,每年都能豐收,使得山中的人們不需要依賴桄榔這樣的特產植物。通過這樣的描述,詩人強調了桄榔山的宜人環境和豐饒景致,表達了對山中人民幸福生活的祝愿和對自然恩澤的感激之情。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了對桄榔山的美景和生活的贊美,展現出詩人對自然的敬畏和對美好生活的向往。通過描寫自然景觀和生活場景,詩人傳達了對農田豐收和自然帶來的恩賜的感激之情,同時也表達了對生活的熱愛和對自然的贊美之心。這首詩詞以簡練的文字和深入的意境,給人以清新自然的感受,展現了宋代文人對山水田園的向往和對宜人環境的向往。
“卻喜年年種麰麥”全詩拼音讀音對照參考
chēn jiāng bǎi yǒng bìng xù guāng láng shān
郴江百詠并序·桄榔山
xiū yán niǎo dào yǔ yáng cháng, niǎo dào yáng cháng bù kě fāng.
休言鳥道與羊腸,鳥道羊腸不可方。
què xǐ nián nián zhǒng móu mài, shān zhōng bù yòng yǒu guāng láng.
卻喜年年種麰麥,山中不用有桄榔。
“卻喜年年種麰麥”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。