“憑誰細與問元工”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憑誰細與問元工”全詩
渾如暖煙堆里,乍放力猶慵。
疑是犀眠海畔,貪玩爛銀光彩,精魄入蟾宮。
潑墨陰云妒,蟾影淡朦朧。
溈山頌,戴生筆,寫難窮。
些兒造化,憑誰細與問元工。
那用牧童鞭索,不入千群萬隊,扣角起雷同。
莫怪作詩手,偷入錦囊中。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭》呂頤浩 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭·一片蒼崖璞》是一首宋代詩詞,作者是呂頤浩。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
一片蒼崖璞,孕秀自天鍾。
一座蒼茫崖壁宛如一塊未經雕琢的玉石,蘊育著自然的美麗。這種美麗宛如從天上降臨。
渾如暖煙堆里,乍放力猶慵。
如同柔和的煙霧中,花朵初開時還帶有一些懶散的力量。
疑是犀眠海畔,貪玩爛銀光彩,精魄入蟾宮。
仿佛犀牛在海邊沉睡,貪玩著閃爍的銀色光芒,靈魂進入了月宮。
潑墨陰云妒,蟾影淡朦朧。
墨汁般的烏云嫉妒著這一幕,月亮的倩影顯得朦朧而柔和。
溈山頌,戴生筆,寫難窮。
溈山隆重地歌頌這一景象,戴上筆桿,寫下無法窮盡的美景。
些兒造化,憑誰細與問元工。
這些景色是自然創造的奇跡,誰能詳細地了解并詢問創造者的技藝?
那用牧童鞭索,不入千群萬隊,扣角起雷同。
即使用牧童的馬鞭去驅散,也無法將這美景與其他千萬景物區分開來,它們看起來相似而又獨特。
莫怪作詩手,偷入錦囊中。
不要怪責我這位詩人,他將這美景偷偷地收入了自己的詩篇之中。
這首詩詞通過描繪一片未經雕琢的蒼崖璞和其中的美景,表達了自然的壯麗和神奇之處。作者運用生動的形象和細膩的描寫,展示了他對大自然的敬畏和贊美之情。整首詩詞意境高遠,語言優美,給人以美的享受和思考的空間。
“憑誰細與問元工”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu
水調歌頭
yī piàn cāng yá pú, yùn xiù zì tiān zhōng.
一片蒼崖璞,孕秀自天鍾。
hún rú nuǎn yān duī lǐ, zhà fàng lì yóu yōng.
渾如暖煙堆里,乍放力猶慵。
yí shì xī mián hǎi pàn, tān wán làn yín guāng cǎi, jīng pò rù chán gōng.
疑是犀眠海畔,貪玩爛銀光彩,精魄入蟾宮。
pō mò yīn yún dù, chán yǐng dàn méng lóng.
潑墨陰云妒,蟾影淡朦朧。
wéi shān sòng, dài shēng bǐ, xiě nán qióng.
溈山頌,戴生筆,寫難窮。
xiē ér zào huà, píng shuí xì yǔ wèn yuán gōng.
些兒造化,憑誰細與問元工。
nà yòng mù tóng biān suǒ, bù rù qiān qún wàn duì, kòu jiǎo qǐ léi tóng.
那用牧童鞭索,不入千群萬隊,扣角起雷同。
mò guài zuò shī shǒu, tōu rù jǐn náng zhōng.
莫怪作詩手,偷入錦囊中。
“憑誰細與問元工”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。