“彈冠實伊始”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彈冠實伊始”全詩
遙瞻發何處,乃在西南窮。
相望邈異境,正北一水通。
故令我與子,跡遠心自同。
我生寡所諧,強顏紅塵中。
倦飛矯歸翮,饑吟咽寒蛩。
獨欣得吾子,萬慮一笑空。
時時出秀句,醒我如風松。
當知山澤臞,不鄙犀角豐。
彈冠實伊始,此生各飛蓬。
卜鄰固未必,即事聊從容。
分類:
《酬馮退翁見示之什》朱松 翻譯、賞析和詩意
《酬馮退翁見示之什》是宋代朱松所作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
我家大江左,江水日夜東。
遙瞻發何處,乃在西南窮。
相望邈異境,正北一水通。
故令我與子,跡遠心自同。
詩人稱述自己家鄉是大江左岸,江水一直向東流淌。遙望前方,能看到江水的源頭在西南地區的深處。雖然我們相距遙遠,但心靈卻相通。
我生寡所諧,強顏紅塵中。
倦飛矯歸翮,饑吟咽寒蛩。
獨欣得吾子,萬慮一笑空。
時時出秀句,醒我如風松。
詩人表達了自己在人世間孤獨而無所依靠的境遇。他疲憊地飛翔,努力尋找歸宿,感到饑餓,悲鳴聲像是寒冷的蛩蛩鳴叫。然而,詩人感到欣慰的是,能與自己心儀的人相遇,這一切煩憂都被他的微笑所消解。他時常創作出美麗的詩句,如同清風拂過松樹,喚醒了他內心的渴望。
當知山澤臞,不鄙犀角豐。
彈冠實伊始,此生各飛蓬。
卜鄰固未必,即事聊從容。
詩人告誡我們要明白山川湖澤的質樸之美,不應輕視珍貴的犀牛角。在人生剛剛開始時,我們都像飄蕩的蒲公英一樣,各自追逐自己的夢想。占卜和預測鄰近的事物并不一定準確,所以我們應該從容地處理當前的事務。
這首詩以簡潔而深刻的語言描繪了詩人的心境和對生活的思考。詩人感嘆自己在現實世界的輾轉與困惑,但又寄托希望于詩歌和真摯的友誼中。他通過對大自然的觀察,表達了對樸素之美的贊美,并提醒人們珍惜眼前的時光,從容面對人生的起伏。整首詩情感真摯,表達了對真理和自由的追求,展現了宋代文人的豪情壯志。
“彈冠實伊始”全詩拼音讀音對照參考
chóu féng tuì wēng jiàn shì zhī shén
酬馮退翁見示之什
wǒ jiā dà jiāng zuǒ, jiāng shuǐ rì yè dōng.
我家大江左,江水日夜東。
yáo zhān fā hé chǔ, nǎi zài xī nán qióng.
遙瞻發何處,乃在西南窮。
xiāng wàng miǎo yì jìng, zhèng běi yī shuǐ tōng.
相望邈異境,正北一水通。
gù lìng wǒ yǔ zi, jī yuǎn xīn zì tóng.
故令我與子,跡遠心自同。
wǒ shēng guǎ suǒ xié, qiǎng yán hóng chén zhōng.
我生寡所諧,強顏紅塵中。
juàn fēi jiǎo guī hé, jī yín yàn hán qióng.
倦飛矯歸翮,饑吟咽寒蛩。
dú xīn dé wú zi, wàn lǜ yī xiào kōng.
獨欣得吾子,萬慮一笑空。
shí shí chū xiù jù, xǐng wǒ rú fēng sōng.
時時出秀句,醒我如風松。
dāng zhī shān zé qú, bù bǐ xī jiǎo fēng.
當知山澤臞,不鄙犀角豐。
dàn guān shí yī shǐ, cǐ shēng gè fēi péng.
彈冠實伊始,此生各飛蓬。
bo lín gù wèi bì, jí shì liáo cóng róng.
卜鄰固未必,即事聊從容。
“彈冠實伊始”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。