“蒼蘚沿階走細泉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蒼蘚沿階走細泉”全詩
高人倦作金毛吼,旅客來參玉版禪。
暖日遲遲晞宿露,微風淡淡逐寒煙。
茶甌香秘蒲團穩,始覺林泉思邈然。
分類:
《金臺寺》林仰 翻譯、賞析和詩意
《金臺寺》是宋代詩人林仰創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
蒼蘚沿階走細泉,
青松翠竹照華軒。
高人倦作金毛吼,
旅客來參玉版禪。
暖日遲遲晞宿露,
微風淡淡逐寒煙。
茶甌香秘蒲團穩,
始覺林泉思邈然。
中文譯文:
青苔沿著臺階蔓延,細小的泉水流淌。
翠綠的松樹和竹子倒映在華軒之上。
高人疲倦地吟唱著佛經,
旅客來到寺廟參拜佛像。
溫暖的陽光慢慢曬干了露水,
微風輕輕地吹動寒冷的煙霧。
茶具中散發著幽香,蒲團穩穩地放置著,
讓人開始感受到林泉的寬廣思維。
詩意和賞析:
這首詩以金臺寺為背景,通過描繪景物和人物的形象,表達了詩人對寺廟和禪修境界的思考和贊美。
詩中的蒼蘚、細泉、青松、翠竹等景物描繪了寺廟的清幽和寧靜。蒼蘚沿著臺階生長,細小的泉水柔和而流暢。翠綠的松樹和竹子照映在華軒之上,給人一種靜謐和美好的感覺。
詩中提到的高人倦作金毛吼,表明詩人對寺廟中高僧的景仰和欽佩。金毛吼是指佛經的吟誦聲音,也象征著佛法的傳播和教化。
旅客來參玉版禪,表明寺廟吸引了虔誠的信徒和尋求心靈安寧的人們。他們來到寺廟,以參拜佛像和修行禪定來尋求內心的寧靜和啟迪。
詩的后半部分,通過描繪溫暖的陽光、淡淡的微風和散發著幽香的茶具,展示了詩人在金臺寺中體驗到的寧靜和舒適。同時,茶甌香秘和蒲團的安穩也暗示著詩人內心的平靜和沉思。
整首詩描繪了一個寧靜而祥和的寺廟景象,表達了詩人對禪修境界和心靈安寧的向往和贊美。通過描寫自然景物和寺廟中的人物形象,詩詞展示了一種超脫塵世、追求心靈自由的精神境界,同時也表達了對佛法智慧和修行者的敬意。
“蒼蘚沿階走細泉”全詩拼音讀音對照參考
jīn tái sì
金臺寺
cāng xiǎn yán jiē zǒu xì quán, qīng sōng cuì zhú zhào huá xuān.
蒼蘚沿階走細泉,青松翠竹照華軒。
gāo rén juàn zuò jīn máo hǒu, lǚ kè lái cān yù bǎn chán.
高人倦作金毛吼,旅客來參玉版禪。
nuǎn rì chí chí xī sù lù, wēi fēng dàn dàn zhú hán yān.
暖日遲遲晞宿露,微風淡淡逐寒煙。
chá ōu xiāng mì pú tuán wěn, shǐ jué lín quán sī miǎo rán.
茶甌香秘蒲團穩,始覺林泉思邈然。
“蒼蘚沿階走細泉”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。