“重詩老斲輪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“重詩老斲輪”出自宋代舒邦佐的《春暮》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhòng shī lǎo zhuó lún,詩句平仄:仄平仄平平。
“重詩老斲輪”全詩
《春暮》
日月一箭過,春光又別人。
竹孫才解籜,梅子已生仁。
閱世真旋磨,重詩老斲輪。
壯懷因病落,孤負百年身。
竹孫才解籜,梅子已生仁。
閱世真旋磨,重詩老斲輪。
壯懷因病落,孤負百年身。
分類:
《春暮》舒邦佐 翻譯、賞析和詩意
《春暮》是宋代詩人舒邦佐創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
春日的陽光猶如箭一般飛逝,
而春光卻屬于他人。
竹子的嫩芽剛剛破繭而出,
梅子已經結出果實。
讀書閱世真實如旋磨,
創作詩詞卻顯得老練。
豪情壯志因為疾病而消退,
孤負了百年的身份。
這首詩詞描述了春天催人老去的景象。作者以日月如箭、春光易逝的意象,暗示人生的短暫和歲月的流轉。竹子的新芽和梅子的果實則象征著生命的更新和季節的變遷。
舒邦佐在詩中表達了自己對于讀書和創作的追求。他認為通過閱讀和經歷世事,可以獲得真實的人生體驗。同時,他也意識到自己在詩詞創作方面已經歷練多年,有著老練的技巧和才華。
然而,作者在壯志豪情面前卻因疾病而感到無奈和失落。他的雄心壯志未能實現,孤獨地背負著百年身份的包袱。
整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對于時光流轉和命運無常的思考,以及對于人生意義和追求的思索。舒邦佐通過對自然景物和個人經歷的描繪,傳達了對于光陰流逝的感慨和對于人生意義的思考,展示了對于藝術創作的堅持和對于命運挫折的反思。
“重詩老斲輪”全詩拼音讀音對照參考
chūn mù
春暮
rì yuè yī jiàn guò, chūn guāng yòu bié rén.
日月一箭過,春光又別人。
zhú sūn cái jiě tuò, méi zǐ yǐ shēng rén.
竹孫才解籜,梅子已生仁。
yuè shì zhēn xuán mó, zhòng shī lǎo zhuó lún.
閱世真旋磨,重詩老斲輪。
zhuàng huái yīn bìng luò, gū fù bǎi nián shēn.
壯懷因病落,孤負百年身。
“重詩老斲輪”平仄韻腳
拼音:zhòng shī lǎo zhuó lún
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“重詩老斲輪”的相關詩句
“重詩老斲輪”的關聯詩句
網友評論
* “重詩老斲輪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重詩老斲輪”出自舒邦佐的 《春暮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。