“珍重保身安”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“珍重保身安”全詩
毛公今放汝,珍重保身安。
分類:
作者簡介(許及之)
許及之(?~一二○九),字深甫,溫州永嘉(今浙江溫州)人。孝宗隆興元年(一一六三)進士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜縣(明正德《袁州府志》卷六)。以薦除諸軍審計,遷宗正簿。十五年,為拾遺。光宗受禪,除軍器監、遷太常少卿,以言者罷。紹熙元年(一一九○)除淮南東路運判兼提刑,以事貶知廬州。召除大理少卿。寧宗即位,除吏部尚書兼給事中。以諂事韓侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜參知政事,進知樞密院兼參政。韓敗,降兩官,泉州居住。嘉定二年卒。
《白龜》許及之 翻譯、賞析和詩意
《白龜》是宋代許及之創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
物有為身累,
龜靈卻受鉆。
毛公今放汝,
珍重保身安。
詩意:
這首詩詞通過描寫一只白龜來表達了一種哲理思考。詩中提到,物質世界的各種事物都可以給人身上增添負擔和牽絆,但是白龜卻展示出了與眾不同的靈性。白龜被釋放出來,象征著它獲得了自由,而詩人希望這只白龜能夠珍重并保護好自己,平安無恙。
賞析:
這首詩詞通過對白龜的描寫,寓意深遠。首先,詩人借用白龜來象征世俗間的各種物質和負擔,暗示人們在追求物質欲望的同時,也承受著種種身心的壓力。然而,白龜卻被描述為靈性十足,它能夠超越物質的束縛,展現出一種自由與超脫的狀態。這種對白龜的描寫,暗示了詩人對于追求內心自由和超然境界的向往。
詩的最后兩句表達了詩人對于這只被釋放的白龜的期望,他希望它能夠珍重并保護好自己,平安無恙。這里可以理解為詩人希望每個人都能夠保護自己的內心純凈和自由,不受外界的干擾和侵犯。
總體而言,這首詩詞通過對白龜的描寫,寓意了追求內心自由和超脫的情感,同時也傳達了保護自身純凈和安全的呼喚。它以簡潔的語言和深刻的意境,引發人們對內心世界的思考和追求。
“珍重保身安”全詩拼音讀音對照參考
bái guī
白龜
wù yǒu wéi shēn lèi, guī líng què shòu zuān.
物有為身累,龜靈卻受鑽。
máo gōng jīn fàng rǔ, zhēn zhòng bǎo shēn ān.
毛公今放汝,珍重保身安。
“珍重保身安”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。