“歡歡眼中事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歡歡眼中事”全詩
饑餓自有責,何足煩吾神。
拂幾展我書,熟讀困蹇屯。
羲問與周孔,可鑒道屈信。
歡歡眼中事,悠悠塵間身。
分類:
《遣懷五首寄致道》謝直 翻譯、賞析和詩意
《遣懷五首寄致道》
君子不謀食,士固食於人。
饑餓自有責,何足煩吾神。
拂幾展我書,熟讀困蹇屯。
羲問與周孔,可鑒道屈信。
歡歡眼中事,悠悠塵間身。
中文譯文:
君子不謀求食物,士人卻需依賴他人來獲得食物。
饑餓是應盡的責任,何足煩擾我的神明。
拂去塵埃展開我的書籍,熟讀使我困倦而停滯。
羲馮、周孔的問題,可用來審視道德和忠信。
快樂和歡喜都是眼中的事情,而我們在塵世間徜徉。
詩意和賞析:
這首詩是宋代謝直的作品,題為《遣懷五首寄致道》。詩中表達了一種思考人生和境遇的情感。首先,作者提到君子不謀食,強調了君子高尚的品質,他們不以追求食物為目標,而是追求更高尚的理想和境界。然而,士人卻需要依賴他人來滿足生活的需求,這種差異在作者的筆下顯示出來。
接著,詩中提到饑餓是一種責任,但作者認為這種責任并不足以困擾自己的心神。這表明作者的心態平和,對于物質生活的困頓并不感到焦慮或苦悶。他試圖通過閱讀書籍來擺脫困境和疲倦,但這種努力并沒有使他完全解脫。這種困頓和停滯可能是作者在現實生活中所面臨的困境,也可能是對于個人修行和道義追求的阻礙。
在最后兩句中,作者提到了羲馮、周孔。羲馮指的是古代神話中的神農氏和元鳥,周孔指的是周文王和孔子。這里作者將羲馮和周孔作為道德和忠信的楷模,暗示人們可以從他們身上尋找到道德和忠誠的典范。這種尋求可以作為指導,幫助人們面對困境和挑戰,堅守自己的信仰和價值觀。
最后兩句表達了作者對于人生的思考。他認為快樂和歡喜都是源自個人的眼中,而我們的身體則在塵世間漂泊。這表明作者意識到人生的真正快樂和幸福源于內心的體驗和心境,而不是外在的物質追求。塵世間的身體只是一種過渡和限制,而我們可以通過內心的修煉和追求來超越塵世的束縛。
總的來說,這首詩詞展現了作者對于人生和境遇的思考,強調了君子高尚的品質、對于身世的平和態度以及對于道德和忠誠的追求。通過這首詩,讀者可以感受到作者的智慧和對于人生意義的思索。
“歡歡眼中事”全詩拼音讀音對照參考
qiǎn huái wǔ shǒu jì zhì dào
遣懷五首寄致道
jūn zǐ bù móu shí, shì gù shí yú rén.
君子不謀食,士固食於人。
jī è zì yǒu zé, hé zú fán wú shén.
饑餓自有責,何足煩吾神。
fú jǐ zhǎn wǒ shū, shú dú kùn jiǎn tún.
拂幾展我書,熟讀困蹇屯。
xī wèn yǔ zhōu kǒng, kě jiàn dào qū xìn.
羲問與周孔,可鑒道屈信。
huān huān yǎn zhōng shì, yōu yōu chén jiān shēn.
歡歡眼中事,悠悠塵間身。
“歡歡眼中事”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。