“山外斜陽不到門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山外斜陽不到門”出自宋代高似孫的《梅》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shān wài xié yáng bú dào mén,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“山外斜陽不到門”全詩
《梅》
舍南舍北雪猶存,山外斜陽不到門。
一夜冷香清入夢,野梅千樹月明村。
一夜冷香清入夢,野梅千樹月明村。
分類:
《梅》高似孫 翻譯、賞析和詩意
《梅》是一首宋代的詩詞,作者是高似孫。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舍南舍北雪猶存,
山外斜陽不到門。
一夜冷香清入夢,
野梅千樹月明村。
詩意:
這首詩以描繪冬季的景色為主題,通過對梅花的描寫,表達了作者對冬季的獨特感受和對自然的贊美之情。詩中描述了一個寒冷的冬天,北方和南方的地方都還有殘留的積雪,斜陽已經無法照射到門前。夜晚,冷風中飄來梅花的清香,清涼的味道進入作者的夢中。在村落中,無數的野梅樹在明亮的月光下閃爍。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和鮮明的形象描繪了冬季的景象,通過對梅花的描寫,表達了作者對冬季之美的感受。詩中的舍南舍北雪猶存,山外斜陽不到門,形象地描繪了北方和南方的冬天依然被積雪所覆蓋,夕陽已無法照射到屋前,給人一種寒冷的感覺。然而,詩中的一夜冷香清入夢,野梅千樹月明村,卻展現了冬季中的一絲溫暖和生機,梅花的香氣在寒冷的夜晚彌漫,給人以舒適和安慰。野梅樹下的月光照耀著整個村莊,給人以寧靜和希望的感受。
這首詩表達了作者對冬天的獨特感受,通過對自然景象的描繪,展現了冬季中的冷酷與溫暖、寂寞與寧靜的對比。梅花作為冬季的花朵,象征著堅強和希望,在寒冷的季節中依然能夠綻放出美麗的花朵,給人以勇氣和力量。整首詩通過對冬季景象的刻畫和梅花的描寫,表現出了作者對自然的熱愛和對生命的贊美之情。
“山外斜陽不到門”全詩拼音讀音對照參考
méi
梅
shě nán shě běi xuě yóu cún, shān wài xié yáng bú dào mén.
舍南舍北雪猶存,山外斜陽不到門。
yī yè lěng xiāng qīng rù mèng, yě méi qiān shù yuè míng cūn.
一夜冷香清入夢,野梅千樹月明村。
“山外斜陽不到門”平仄韻腳
拼音:shān wài xié yáng bú dào mén
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山外斜陽不到門”的相關詩句
“山外斜陽不到門”的關聯詩句
網友評論
* “山外斜陽不到門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山外斜陽不到門”出自高似孫的 《梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。