“村酒三杯狂興發”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“村酒三杯狂興發”全詩
便如何學得,三變美成家數。
村酒三杯狂興發,拔劍偶然起舞。
只麼也、迎寒送暑。
待草萬言書上闕,似憂端、倚柱東鄰女。
卿相事,未易許。
漁歌且和芙蓉渚。
又何須、淫辭媟語,訶風詆雨。
勸人生、且隨緣分,分外一毫莫取。
那富貴、由天付與。
身蹈危機猶不覺,如布衣、自在都無阻。
空博得,雪千縷。
分類: 賀新郎
《賀新郎》汪晫 翻譯、賞析和詩意
《賀新郎·田舍爐頭語》是宋代詩人汪晫創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
田舍爐頭言語,
就像怎樣學得,
三次改變美麗成家的數目。
鄉村的酒三杯,狂喜迸發,
拔出劍,偶然起舞。
只是這樣,迎接寒冷,送走炎熱。
等待著萬言的草書上的缺陷,
似乎憂慮端坐著,依靠著柱子的東鄰女子。
你我之間的事情,未必容易允許。
先和漁歌一起在芙蓉渚上。
又何必使用淫辭和花言巧語,
嘲笑風,詆毀雨。
勸人生,隨緣分,
分外一絲也不要攀取。
富貴的命運,由天注定。
身處危機中也無所覺察,
像穿著布衣一樣,自由自在,無所阻礙。
空洞地博取雪的一縷。
詩意:
《賀新郎·田舍爐頭語》以田舍爐頭的場景為背景,通過描述一系列生活瑣事和思考,表達了作者對于人生的看法和價值觀。詩中提到了學習、美麗、家庭、飲酒、劍舞、溫暖和寒冷等元素,通過這些描寫,詩人表達了對于人生的態度和對于命運的思考。
賞析:
《賀新郎·田舍爐頭語》以樸實的語言描繪了田園生活中的瑣事,卻蘊含著深刻的思考和哲理。詩中運用了對比手法,通過對田舍爐頭生活和富貴命運的對比,表達了作者對于物質財富和命運的看法。詩中還提到了隨緣分、不取一毫、自由自在等觀念,表達了作者對于人生的豁達和隨遇而安的態度。
此詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對于人生境遇的思考,展示了作者對于人生態度的獨特見解。通過對田舍生活的描繪,詩人傳達了一種樸素、自由和豁達的生活哲學,引發讀者對于人生意義和生活狀態的思考。
“村酒三杯狂興發”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng
賀新郎
tián shè lú tóu yǔ.
田舍爐頭語。
biàn rú hé xué dé, sān biàn měi chéng jiā shù.
便如何學得,三變美成家數。
cūn jiǔ sān bēi kuáng xīng fā, bá jiàn ǒu rán qǐ wǔ.
村酒三杯狂興發,拔劍偶然起舞。
zhǐ mó yě yíng hán sòng shǔ.
只麼也、迎寒送暑。
dài cǎo wàn yán shū shàng quē, shì yōu duān yǐ zhù dōng lín nǚ.
待草萬言書上闕,似憂端、倚柱東鄰女。
qīng xiàng shì, wèi yì xǔ.
卿相事,未易許。
yú gē qiě hé fú róng zhǔ.
漁歌且和芙蓉渚。
yòu hé xū yín cí xiè yǔ, hē fēng dǐ yǔ.
又何須、淫辭媟語,訶風詆雨。
quàn rén shēng qiě suí yuán fèn, fèn wài yī háo mò qǔ.
勸人生、且隨緣分,分外一毫莫取。
nà fù guì yóu tiān fù yǔ.
那富貴、由天付與。
shēn dǎo wēi jī yóu bù jué, rú bù yī zì zài dōu wú zǔ.
身蹈危機猶不覺,如布衣、自在都無阻。
kōng bó de, xuě qiān lǚ.
空博得,雪千縷。
“村酒三杯狂興發”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。