“燈燈相續無涯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燈燈相續無涯”全詩
一年一度見仙槎。
秋色分明如畫。
愿把陰功一脈,燈燈相續無涯。
降祥作善豈其差。
永作漁樵嘉話。
分類: 西江月
《西江月》程珌 翻譯、賞析和詩意
《西江月·天上初秋桂子》是宋代程珌創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天上初秋桂子,
庭前八月丹花。
一年一度見仙槎,
秋色分明如畫。
愿把陰功一脈,
燈燈相續無涯。
降祥作善豈其差,
永作漁樵嘉話。
詩意:
這首詩詞以西江的秋夜為背景,描述了初秋時節天空中的桂子和庭院里盛開的丹花。詩人提到每年都能在這個時候見到神仙的仙槎,秋色分明如畫。詩人表達了希望將自己的陰功傳承下去,希望燈火能代代相傳,永無止境。他認為降福和做善事并沒有差別,而且希望這些漁樵的美好故事能夠永遠傳頌下去。
賞析:
這首詩詞通過描繪秋夜的景色,展示了自然的美麗和神秘感。詩人運用了豐富的意象和對景物的描繪,使讀者能夠感受到初秋的清新和寧靜。詩中的桂子和丹花象征著秋天的美好和豐收的季節。仙槎的出現增添了神秘的色彩,使整首詩詞更具幻想和浪漫的氛圍。
詩人在最后兩句表達了自己的愿望,希望將自己的陰功傳承下去,讓燈火代代相傳,象征著希望傳遞正能量和善良的行為。詩人認為降福和做善事并沒有差別,這表達了他對人人都能從善行中獲得祥和和福祉的信念。最后一句表達了詩人希望這些美好事跡能夠永遠傳頌下去,成為漁樵們互相講述的佳話,將美好的價值觀和情感傳遞給后人。
總的來說,這首詩詞通過描繪秋夜的景色和表達對美好事物和價值觀的追求,展示了詩人對自然和人性的贊美,傳遞了對美好生活和人與人之間互助的向往。
“燈燈相續無涯”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè
西江月
tiān shàng chū qiū guì zǐ, tíng qián bā yuè dān huā.
天上初秋桂子,庭前八月丹花。
yī nián yí dù jiàn xiān chá.
一年一度見仙槎。
qiū sè fēn míng rú huà.
秋色分明如畫。
yuàn bǎ yīn gōng yī mài, dēng dēng xiāng xù wú yá.
愿把陰功一脈,燈燈相續無涯。
jiàng xiáng zuò shàn qǐ qí chà.
降祥作善豈其差。
yǒng zuò yú qiáo jiā huà.
永作漁樵嘉話。
“燈燈相續無涯”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。