“文石花藤探借寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“文石花藤探借寒”全詩
腥穢百年須一洗,五云深處是長安。
分類:
《季夏郊墅即事》程公許 翻譯、賞析和詩意
《季夏郊墅即事》是一首宋代的詩詞,作者是程公許。
詩詞的中文譯文如下:
怒雷送雨五更殘,
文石花藤探借寒。
腥穢百年須一洗,
五云深處是長安。
詩意和賞析:
這首詩描繪了夏季郊外別墅的景色和氣氛。首先,詩人描述了一場雷雨的景象,雷聲轟鳴,雨水傾瀉,已經是天將亮的時候,但雨勢仍然不斷,顯示出雷雨的威力和持久性。
接下來,詩人描繪了郊墅中的文石花藤。文石是一種裝飾性的石頭,而花藤則是藤本植物。在這個景象中,詩人似乎看到了文石和花藤在雨中探出來,或者是借雨水滋潤而煥發生機。這里的寒指的是雨水的涼意,也可以理解為雨水帶來的清新和凈化。
接著,詩人提到了腥穢百年須一洗。這句話意味著過去百年的穢濁和污垢需要通過這場雷雨來洗滌和凈化。這里的腥穢可以指社會上的陋習、邪惡或腐敗,也可以指個人內心的紛擾和雜念。雷雨的洗禮象征著一種凈化和重生的力量。
最后一句,五云深處是長安,表達了詩人對長安的思念和向往。長安是古代中國的首都,象征著繁榮和穩定。五云則指的是位于高空的云層,深處表示遠離人間塵囂。通過這句話,詩人在表達對理想歸宿的渴望,希望能遠離世俗的煩惱,回歸寧靜和安定的長安。
整首詩以自然景象為背景,通過雷雨和雨后的景象,表達了對凈化和重生的追求,同時也表達了對理想歸宿的向往和思念之情。它展示了詩人對自然和內心的觀察,深邃而富有感情。
“文石花藤探借寒”全詩拼音讀音對照參考
jì xià jiāo shù jí shì
季夏郊墅即事
nù léi sòng yǔ wǔ gēng cán, wén shí huā téng tàn jiè hán.
怒雷送雨五更殘,文石花藤探借寒。
xīng huì bǎi nián xū yī xǐ, wǔ yún shēn chù shì cháng ān.
腥穢百年須一洗,五云深處是長安。
“文石花藤探借寒”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。