“孤峰獨立聳巑屼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤峰獨立聳巑屼”全詩
秀拔山川清氣上,直沖星斗夜光寒。
東南擬作擎天柱,今古稱為壓地盤。
上有鼎湖風雨隔,寶蓮吹下碧云端。
分類:
《鼎湖》朱藻 翻譯、賞析和詩意
《鼎湖》是一首宋代朱藻創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孤峰獨立聳巑屼,
轍跡苔封暈未乾。
秀拔山川清氣上,
直沖星斗夜光寒。
東南擬作擎天柱,
今古稱為壓地盤。
上有鼎湖風雨隔,
寶蓮吹下碧云端。
詩意:
這首詩描繪了一座孤峰峭立的景象。山峰高聳,無人涉足,車轍的痕跡被苔蘚覆蓋,看上去還未干燥。山川秀美,清新的氣息直沖上天,星斗的光芒在夜晚顯得特別冷艷。詩人稱這座山峰為東南地區的擎天柱,因為它在古今中都被譽為壓制著大地的柱子。在山峰之上,有一片湖泊,風雨將其與外界隔絕,寶蓮花開放的香氣從碧云之中吹落。
賞析:
這首詩描繪了一幅山水景觀的畫面,展現了山峰的壯麗和湖泊的神秘。詩人通過對山川的描繪,表達了對大自然的敬畏之情。山峰高聳入云,直沖星斗,給人一種莊嚴而恢弘的感覺。湖泊被風雨隔絕,象征著山峰的孤立和與塵世的隔離,給人一種神秘而寧靜的氛圍。整首詩用簡練而生動的語言,描繪出了大自然的壯美景色,使讀者仿佛身臨其境,感受到了山水之間的宏偉和神奇。詩詞通過山峰和湖泊的對比,展現了自然界的壯麗和奇特,也同時表達了詩人對自然的敬畏之情,以及對宇宙間的秩序和奧妙的思考。整首詩充滿了詩意和意境,給人以深深的思考和想象空間。
“孤峰獨立聳巑屼”全詩拼音讀音對照參考
dǐng hú
鼎湖
gū fēng dú lì sǒng cuán wù, zhé jī tái fēng yūn wèi gān.
孤峰獨立聳巑屼,轍跡苔封暈未乾。
xiù bá shān chuān qīng qì shàng, zhí chōng xīng dǒu yè guāng hán.
秀拔山川清氣上,直沖星斗夜光寒。
dōng nán nǐ zuò qíng tiān zhù, jīn gǔ chēng wéi yā dì pán.
東南擬作擎天柱,今古稱為壓地盤。
shàng yǒu dǐng hú fēng yǔ gé, bǎo lián chuī xià bì yún duān.
上有鼎湖風雨隔,寶蓮吹下碧云端。
“孤峰獨立聳巑屼”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。