“多少人家愿借留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多少人家愿借留”全詩
又騎黃鵠上江州。
恩波浩蕩三千里,多少人家愿借留。
□壽斝,菊香浮。
姓名還喜到宸旒。
片□□□□□□,□振□□□下流。
分類: 鷓鴣天
作者簡介(張榘)
[約公元1208年前后在世]字方叔,號蕓窗,南徐(一作潤州)人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定初前后在世。淳佑間,任句容令。寶佑中,為江東制置使參議、機宜文字。榘著有《蕓窗詞稿》一卷,《四庫總目》傳于世。
《鷓鴣天》張榘 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《鷓鴣天·飽挹臺城白露秋》是宋代張榘創作的作品。不過,由于詩詞中出現了一些缺失的文字,無法對整首詩進行完整的分析和翻譯。盡管如此,我可以根據已有的內容,為您提供一些關于這首詩的背景和賞析。
根據詩詞的開頭,可以看出詩人正享受著鷓鴣天的美景,這是指早晨時分的晴朗天空。"飽挹臺城白露秋"表達了秋日早晨在臺城上飽覽白露的美景,給人一種清新、寧靜的感覺。
接下來的兩句"又騎黃鵠上江州,恩波浩蕩三千里"可以理解為詩人乘坐黃鵠(黃色的鶴)飛越三千里,來到江州。這里可能是指詩人遠行的旅途,展現了他的壯游心情和對旅途的向往。
然后詩詞中提到"多少人家愿借留",這句話表達了詩人旅途中所見所聞給他留下深刻印象,讓許多人渴望停留在這個地方。
然而,后面的文字缺失了,無法對后續的內容進行準確分析和翻譯。詩詞中出現的"壽斝"、"菊香浮"、"姓名還喜到宸旒"、"片□□□□□□"、"□振□□□下流"等部分無法還原,因此無法完整解讀這首詩詞的意境和情感。
總的來說,這首詩詞通過描繪飽覽白露秋天景色和旅途中的壯游心情,展示了詩人對自然景色的贊美和對旅行的向往。然而,由于詩詞中的缺失部分,無法對整首詩的主題和意義做出準確的解讀。
“多少人家愿借留”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān
鷓鴣天
bǎo yì tái chéng bái lù qiū.
飽挹臺城白露秋。
yòu qí huáng gǔ shàng jiāng zhōu.
又騎黃鵠上江州。
ēn bō hào dàng sān qiān lǐ, duō shǎo rén jiā yuàn jiè liú.
恩波浩蕩三千里,多少人家愿借留。
shòu jiǎ, jú xiāng fú.
□壽斝,菊香浮。
xìng míng hái xǐ dào chén liú.
姓名還喜到宸旒。
piàn, zhèn xià liú.
片□□□□□□,□振□□□下流。
“多少人家愿借留”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。