“臨風一笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臨風一笑”全詩
恨東風、忙去熏桃染柳,不念淡妝人冷。
驚鴻去後,輕拋素襪,杳無音信。
細看來,只怕蕊仙不肯,讓梅花俊。
分類: 水龍吟
作者簡介(黃孝邁)
黃孝邁(生卒年不詳),南宋詩人,字德夫,號雪舟。有人說他“妙才超軼,詞采溢出,天設神授,朋儕推獨步,耆宿避三舍。酒酣耳熱,倚聲而作者,殆欲摩劉改之(過)、孫季蕃(惟信)之壘”,“其清麗,叔原(晏幾道)、方回(賀鑄)不能加其綿密。”有《雪舟長短句》。存詞4首。
《水龍吟》黃孝邁 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《水龍吟·自側金卮》
朝代:宋代
作者:黃孝邁
自側金卮,臨風一笑,
酒容吹盡。恨東風、忙去熏桃染柳,
不念淡妝人冷。
驚鴻去後,輕拋素襪,
杳無音信。細看來,
只怕蕊仙不肯,讓梅花俊。
中文譯文:
自斟金杯,面對風兒一笑,
酒已喝盡。懊惱東風匆匆吹去了花香,染黃了柳絮,
卻不念那嬌柔的姑娘已冷落。
美麗的仙子已經離去,拋下了潔白的襪子,
再也沒有任何消息。仔細看來,
只怕美麗的仙子不愿意,將梅花留給俊美的小伙子。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個愛情故事,以自然景物和女子的形象來抒發作者的情感。詩人借用了酒和花的意象,表達了他對愛情的懊悔和思念之情。
首先,詩人自斟金杯,面對風兒一笑。這句描繪了詩人閑適自在的心態,但同時也暗示了詩人對愛情的不經意和放任。接著,詩人感嘆東風匆匆吹散了花香,將柳絮染黃,表達了他對時光流逝和愛情消逝的遺憾之情。
詩中提到的淡妝人冷,指的是詩人所愛的女子冷漠而冷淡。他感嘆女子如此冷漠,自己卻沒有能力改變這一切。詩人對女子的冷落感到痛苦和懊悔。
詩的后半部分描述了美麗的仙子離去后,詩人對她的思念和追求。他拋下了仙子留下的素襪,象征著他對過去的放棄和對未來的追求。然而,他卻沒有收到仙子的任何消息,仙子杳無音信。詩人細細觀察,只怕美麗的仙子不愿意將自己的愛留給其他人,而留給了俊美的小伙子。
整首詩詞通過描繪自然景物和表達個人情感,將愛情中的痛苦、遺憾和希望展現出來。詩人對自己的過去放任和失去的愛情深感懊悔,同時也表達了對未來美好愛情的渴望。該詩以婉約細膩的筆觸表達了作者內心的情感,展示了宋代詩詞的特色。
“臨風一笑”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín
水龍吟
zì cè jīn zhī, lín fēng yī xiào, jiǔ róng chuī jǐn.
自側金卮,臨風一笑,酒容吹盡。
hèn dōng fēng máng qù xūn táo rǎn liǔ, bù niàn dàn zhuāng rén lěng.
恨東風、忙去熏桃染柳,不念淡妝人冷。
jīng hóng qù hòu, qīng pāo sù wà, yǎo wú yīn xìn.
驚鴻去後,輕拋素襪,杳無音信。
xì kàn lái, zhǐ pà ruǐ xiān bù kěn, ràng méi huā jùn.
細看來,只怕蕊仙不肯,讓梅花俊。
“臨風一笑”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。