“溪頭浴吾須”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪頭浴吾須”出自宋代朱渙的《入山二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xī tóu yù wú xū,詩句平仄:平平仄平平。
“溪頭浴吾須”全詩
《入山二首》
溪頭浴吾須,樹底蔭吾影。
四顧無人來,獨坐了俄頃。
欲去更徘徊,夕陽射峰頂。
四顧無人來,獨坐了俄頃。
欲去更徘徊,夕陽射峰頂。
分類:
《入山二首》朱渙 翻譯、賞析和詩意
《入山二首》是宋代朱渙創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
溪頭浴吾須,
樹底蔭吾影。
四顧無人來,
獨坐了俄頃。
欲去更徘徊,
夕陽射峰頂。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人進入山中的情景和內心的感受。詩人在溪水旁洗滌自己的胡須,樹下透過樹蔭看到自己的影子。四周沒有人來,他獨自坐了一會兒。他本有離去的念頭,但又不禁停留觀望。夕陽的余輝射在峰頂上,給整個場景增添了一抹壯美的色彩。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和自然的景物描寫,表達了詩人在山中的一種寂靜與思索的心境。通過描繪溪水、樹木和夕陽等自然景物,詩人展現了山中的寧靜與美麗。詩中的"溪頭浴吾須"和"樹底蔭吾影"揭示了詩人的身世與存在感,他在這個寧靜的環境中找到了內心的寄托。
詩人在這個無人的山中,獨自坐著,思緒可能漫游在過去和未來之間。他雖然有離去的念頭,但又徘徊不決。夕陽射在峰頂上,暗示了時間的流動和變化,可能讓詩人更深地思考自己的人生和未來的方向。
整首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫,將自然景物與人物情感融合在一起,營造出一種寧靜而思索的氛圍。通過觀察自然景物,詩人在山中找到了一種與自己內心對話的機會,也表達了對生命和人生的思考。整體上,這首詩詞展示了宋代文人對自然與人生的敏感洞察與情感抒發。
“溪頭浴吾須”全詩拼音讀音對照參考
rù shān èr shǒu
入山二首
xī tóu yù wú xū, shù dǐ yīn wú yǐng.
溪頭浴吾須,樹底蔭吾影。
sì gù wú rén lái, dú zuò le é qǐng.
四顧無人來,獨坐了俄頃。
yù qù gèng pái huái, xī yáng shè fēng dǐng.
欲去更徘徊,夕陽射峰頂。
“溪頭浴吾須”平仄韻腳
拼音:xī tóu yù wú xū
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“溪頭浴吾須”的相關詩句
“溪頭浴吾須”的關聯詩句
網友評論
* “溪頭浴吾須”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪頭浴吾須”出自朱渙的 《入山二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。