“酒少飯宜多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒少飯宜多”全詩
吏肥民必瘦,酒少飯宜多。
寧拙催科考,須知于為歌。
莫將還債看,好事易蹉跎。
分類:
《餞用晦侄南安令》趙汝騰 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《餞用晦侄南安令》
朝代:宋代
作者:趙汝騰
作邑無他法,精神在拊摩。
吏肥民必瘦,酒少飯宜多。
寧拙催科考,須知于為歌。
莫將還債看,好事易蹉跎。
中文譯文:
送別晦侄南安令,
在這個城邑不另有方法,
重要的是培養精神修養。
官員過于貪婪必使百姓貧瘠,
酒量少而飲食宜多。
寧可拙劣地催促科舉考試,
要懂得將之作為歌謠。
不要將還債視為重要事,
好事容易錯過而蹉跎。
詩意和賞析:
這首詩是宋代趙汝騰創作的一首送別詩。整首詩以樸素的語言,表達了作者對離別的思念之情和對社會現實的觸動。
詩的第一句“作邑無他法,精神在拊摩”,表明作者對于在這個城邑中生活的人們,只有通過精神的拊摩和修養,才能找到內心的滿足和安寧。這句話暗示了作者對于人們追求物質財富而忽視精神追求的批判。
接下來的兩句“吏肥民必瘦,酒少飯宜多”,以對比的方式呈現了官員與百姓之間的不平等和社會的不公。官員貪婪導致了百姓的貧困,而酒宴奢侈卻使百姓的飲食匱乏。這里作者通過對社會現實的揭露,表達了對官員腐敗和對百姓苦難的關切。
接下來的兩句“寧拙催科考,須知于為歌”,表達了作者對于科舉考試制度的不滿和對于知識淵博的追求。作者認為即使自己才能平平,也要積極參與科舉考試,并將其作為歌謠一般,以表達對知識的向往和對學問的推崇。
最后兩句“莫將還債看,好事易蹉跎”,表達了作者對于人們對待生活態度的忠告。作者告誡人們不要將還債看得過于重要,而應該珍惜時光,抓住做好事的機會,不要讓美好的事情白白錯過。
整首詩以簡潔的語言,直接而深刻地表達了作者對于社會現實的觀察和對人生態度的思考。通過對離別之情和社會現實的抒發,詩中蘊含了對人們追求精神滿足、平等公正以及珍惜時光的呼喚和思考。
“酒少飯宜多”全詩拼音讀音對照參考
jiàn yòng huì zhí nán ān lìng
餞用晦侄南安令
zuò yì wú tā fǎ, jīng shén zài fǔ mó.
作邑無他法,精神在拊摩。
lì féi mín bì shòu, jiǔ shǎo fàn yí duō.
吏肥民必瘦,酒少飯宜多。
níng zhuō cuī kē kǎo, xū zhī yú wèi gē.
寧拙催科考,須知于為歌。
mò jiāng huán zhài kàn, hǎo shì yì cuō tuó.
莫將還債看,好事易蹉跎。
“酒少飯宜多”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。