• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人多晴晝至”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人多晴晝至”出自宋代趙孟堅的《題高氏煙雨館》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rén duō qíng zhòu zhì,詩句平仄:平平平仄仄。

    “人多晴晝至”全詩

    《題高氏煙雨館》
    人多晴晝至,此趣未應知。
    我獨身常寓,煙霏雨暗時。
    噎添波面闊,綠壓柳絲垂。
    忽有片帆過,驚飛雙鷺鷥。

    分類:

    《題高氏煙雨館》趙孟堅 翻譯、賞析和詩意

    《題高氏煙雨館》是宋代詩人趙孟堅創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    人們多在晴朗的白天來到這里,對于這種樂趣他們還未能理解。只有我一個人常常寄居在這里,當煙霧彌漫、雨霧密布的時候。
    眼前景色顯得更加寬廣,綠色將垂柳壓得低低的。突然間有一艘小船經過,驚起了飛翔的兩只鷺鷥。

    詩意:
    這首詩通過描繪煙雨館的景色和場景,表達了詩人對寂靜和自然之美的追求。詩人自比獨行者,與眾人不同,獨自在這個環境中感受自然的變幻和寧靜。他觀察到煙雨時的景色更加壯觀,大自然的力量也更加明顯,而突然出現的小船和飛翔的鷺鷥給予了詩人一種突然的驚喜和啟示。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了煙雨館的景色與氛圍,通過對自然景觀的描繪和對自身感受的表達,展示了詩人對自然之美的獨特感悟。詩中的煙雨景色給人以一種朦朧、模糊的感覺,表現了自然界的變幻和神秘。而詩人獨自居住在這個環境中,更加能夠體會到大自然的力量和寧靜,與眾人的繁忙和浮躁形成鮮明的對比。詩人突然出現的小船和飛翔的鷺鷥,形象生動地揭示了自然界的活力和美麗,給詩人帶來了驚喜和啟示。

    整首詩詞以簡練的語言和意象勾勒出了煙雨館的景色和詩人的感受,表達了對自然的贊美和對寧靜境界的追求。通過對自然景觀的描摹,詩人展示了自己對自然之美的獨特感悟,同時也引發了讀者對于自然、寧靜和人生意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人多晴晝至”全詩拼音讀音對照參考

    tí gāo shì yān yǔ guǎn
    題高氏煙雨館

    rén duō qíng zhòu zhì, cǐ qù wèi yīng zhī.
    人多晴晝至,此趣未應知。
    wǒ dú shēn cháng yù, yān fēi yǔ àn shí.
    我獨身常寓,煙霏雨暗時。
    yē tiān bō miàn kuò, lǜ yā liǔ sī chuí.
    噎添波面闊,綠壓柳絲垂。
    hū yǒu piàn fān guò, jīng fēi shuāng lù sī.
    忽有片帆過,驚飛雙鷺鷥。

    “人多晴晝至”平仄韻腳

    拼音:rén duō qíng zhòu zhì
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人多晴晝至”的相關詩句

    “人多晴晝至”的關聯詩句

    網友評論


    * “人多晴晝至”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人多晴晝至”出自趙孟堅的 《題高氏煙雨館》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品