“終解從人意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“終解從人意”全詩
今歲天公慳破白,未放六霙呈瑞。
瘞馬發祥,妖麋應禱,終解從人意。
臘前三白,瑤光一瞬千里。
便好翦刻漫空,落花飛絮,滾滾隨風起。
莫待東皇催整駕,點點消成春水。
巧思裁云,新詞勝雪,引動眉間喜。
欺梅壓竹,看看還助吟醉。
分類: 念奴嬌
《酹江月/念奴嬌》衛宗武 翻譯、賞析和詩意
《酹江月/念奴嬌》是一首宋代詩詞,作者是衛宗武。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
江面上的月亮倒映出來,
宛如念奴嬌的美人,
夜幕降臨,云彩凝結成冰,
高聳的玉樓上,
寒冷的風吹斷了冰髯,
不知道是幾次了。
今年的天公吝嗇地破開白云,
還沒有放出一次霜雪,
瘞馬的地方冒出了祥光,
妖麋應聲祈禱,
終于解開了人們的意愿。
臘月前的三次降雪,
如同瑤光一閃,劃過千里。
我愿意剪刻出這美景,
落花和飛絮,
滾滾隨風而起。
但不要等到東皇催促著整理車馬,
那點點的景色就會消失如春水。
巧妙的構思剪裁云彩,
新的詩詞勝過雪花,
引動了我的喜悅。
欺壓著梅花,掩蓋竹子,
看看,它們還能助我陶醉吟詠。
詩意和賞析:
《酹江月/念奴嬌》通過描繪江面上的月亮、冰雪和花朵的景象,表達了詩人對自然美景的贊美和對春天的期待。整首詩詞以冷冽的冰雪景色為背景,通過對冰髯、霜雪和冰凍江面的描繪,營造出一種寒冷和靜謐的氛圍。詩中所提及的瘞馬、妖麋以及東皇等元素,給予了詩詞一種神秘而神奇的色彩。
詩人通過對冰雪景象的描繪,表達了對春天的渴望。他希望能夠刻劃出美景,將落花和飛絮之景表現得栩栩如生。然而,詩人也警示人們不要等到東皇催促著整理車馬時才意識到美景的短暫,而是要及時欣賞和珍惜。
該詩詞運用了瑰麗的意象描寫和對比手法,通過描述冰雪和花朵的對比,以及瘞馬和妖麋的神秘形象,展示了作者獨特的藝術表現力。整首詩詞情感豐富,意境深遠,既表達了對自然景色的贊美,又映射了人生的短暫和珍貴。
“終解從人意”全詩拼音讀音對照參考
lèi jiāng yuè niàn nú jiāo
酹江月/念奴嬌
mù yún níng dòng, sǒng yù lóu niān duàn bīng rán zhī jǐ.
暮云凝凍,聳玉樓、拈斷冰髯知幾。
jīn suì tiān gōng qiān pò bái, wèi fàng liù yīng chéng ruì.
今歲天公慳破白,未放六霙呈瑞。
yì mǎ fā xiáng, yāo mí yīng dǎo, zhōng jiě cóng rén yì.
瘞馬發祥,妖麋應禱,終解從人意。
là qián sān bái, yáo guāng yī shùn qiān lǐ.
臘前三白,瑤光一瞬千里。
biàn hǎo jiǎn kè màn kōng, luò huā fēi xù, gǔn gǔn suí fēng qǐ.
便好翦刻漫空,落花飛絮,滾滾隨風起。
mò dài dōng huáng cuī zhěng jià, diǎn diǎn xiāo chéng chūn shuǐ.
莫待東皇催整駕,點點消成春水。
qiǎo sī cái yún, xīn cí shèng xuě, yǐn dòng méi jiān xǐ.
巧思裁云,新詞勝雪,引動眉間喜。
qī méi yā zhú, kàn kàn hái zhù yín zuì.
欺梅壓竹,看看還助吟醉。
“終解從人意”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。