“獨爾失嶄岸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨爾失嶄岸”全詩
凄然數根松,枯華困凌踐。
時春百卉肥,綠苔亦青婉。
如何虬鳳姿,獨爾失嶄岸。
伐明根下摧,樵炊枝上剪。
忍此棘荊蕃,寧此棟梁爨。
棟梁君自遺,文木固不賤。
分類:
作者簡介(利登)
利登(生卒年不詳)字履道,號碧澗,南城(今屬江西)人,一說金川(今屬四川)人。
《雜興》利登 翻譯、賞析和詩意
《雜興》是宋代利登創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
朝吾出東門,
回首瞻長坂。
凄然數根松,
枯華困凌踐。
時春百卉肥,
綠苔亦青婉。
如何虬鳳姿,
獨爾失嶄岸。
伐明根下摧,
樵炊枝上剪。
忍此棘荊蕃,
寧此棟梁爨。
棟梁君自遺,
文木固不賤。
譯文:
早晨我從東門出發,
回頭瞻望著長坂。
凄涼地數著那幾棵松樹,
干枯的花朵困頓在寒冷的山路上。
此時春天百花盛開,
綠苔也婉約地青翠。
然而,如何能夠有鳳凰那樣高傲的氣質,
你卻獨自失去了昔日的嶄新風貌。
砍伐明亮的根部,使之折斷,
柴禾燒煮,剪斷枝條。
寧愿忍受這些荊棘的繁茂,
也不愿意用這些材料來做梁柱燒火。
你作為棟梁自己卻拋棄了它們,
文木固然不算廉價。
詩意和賞析:
《雜興》以景物描寫和比喻手法,表達了作者對于自身命運和價值的思考。詩中以朝霞時分的景色為背景,描繪了幾棵松樹的凄涼形象,暗喻了自己經歷的挫折和困境。詩中的松樹象征高尚堅毅的品質,在春天里綠意盎然,但作者卻感到自己失去了昔日的嶄新風貌,仿佛是一座失去了棟梁的房屋,失去了自身的價值。
通過描述砍伐根部、剪斷枝條的形象,作者表達了自己不愿意用瑣碎的事物來滿足世俗的需求,而愿意忍受困境、追求更高尚的境界。最后兩句詩則表達了作者對自身價值的堅信,認為自己雖然被遺忘,但文人的價值是不可低估,即使在困境中也能保持自身的尊嚴和價值。
整首詩通過以景物自喻的方式,表達了作者對于個人命運和價值的思考,以及對于追求高尚境界和自身價值的堅持。
“獨爾失嶄岸”全詩拼音讀音對照參考
zá xìng
雜興
cháo wú chū dōng mén, huí shǒu zhān cháng bǎn.
朝吾出東門,回首瞻長坂。
qī rán shù gēn sōng, kū huá kùn líng jiàn.
凄然數根松,枯華困凌踐。
shí chūn bǎi huì féi, lǜ tái yì qīng wǎn.
時春百卉肥,綠苔亦青婉。
rú hé qiú fèng zī, dú ěr shī zhǎn àn.
如何虬鳳姿,獨爾失嶄岸。
fá míng gēn xià cuī, qiáo chuī zhī shàng jiǎn.
伐明根下摧,樵炊枝上剪。
rěn cǐ jí jīng fān, níng cǐ dòng liáng cuàn.
忍此棘荊蕃,寧此棟梁爨。
dòng liáng jūn zì yí, wén mù gù bù jiàn.
棟梁君自遺,文木固不賤。
“獨爾失嶄岸”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。