“正夏日初長禁柳青”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正夏日初長禁柳青”全詩
祥煙紛簇,紅云一朵,飛度彤庭。
千妃隨步處,覺薰風、微拂觚棱。
天顏喜,向東朝長樂,獻九霞觥。
分明。
西崑王母,來從光碧駕飛軿。
為言今日,金仙新浴,共慶長生。
捧桃上壽,天一笑、賜宴蓬瀛。
沸歡聲。
道明朝前殿,又祝椿齡。
分類:
《樂語》王義山 翻譯、賞析和詩意
《樂語》是一首宋代的詩詞,作者是王義山。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
金闕深深,正夏日初長禁柳青。
祥煙紛簇,紅云一朵,飛度彤庭。
千妃隨步處,覺薰風、微拂觚棱。
天顏喜,向東朝長樂,獻九霞觥。
分明。西崑王母,來從光碧駕飛軿。
為言今日,金仙新浴,共慶長生。
捧桃上壽,天一笑、賜宴蓬瀛。
沸歡聲。道明朝前殿,又祝椿齡。
詩意:
《樂語》描繪了一個仙境般的場景,以及在這個場景中的歡樂和祝福。詩中首先描述了金闕深深的景象,說明這是一個華麗的宮殿。隨后,夏日初長,禁柳已經變得青翠欲滴。仙境中彌漫著祥瑞的煙霧,一朵紅云飛過彤庭。千妃們隨著節奏步履輕盈,微風輕拂著她們的衣裙。天顏(指皇帝的容顏)十分喜悅,朝向東方的長樂宮,獻上九霞之觥(盛酒的器皿)。接下來,西崑王母乘著光碧色的駕車來到,她告訴大家今天是金仙(指皇帝)的新生日,共慶長生。人們捧著桃子上壽,天空中響起歡笑聲。最后,詩人祈禱皇帝長命百歲,椿齡永存。
賞析:
《樂語》以華麗的詞語和生動的描寫展現了一個祥和歡樂的仙境場景。金闕、禁柳、祥煙、紅云等形象描繪了宮殿的壯麗和仙境的祥和氛圍。詩人通過描寫千妃隨步、微拂觚棱等細節,表現了仙境中的恬靜與優雅。天顏喜悅、西崑王母的到來以及慶祝皇帝長生的盛宴,展示了歡樂和祝福的氣氛。詩人最后祝福皇帝長命百歲,寓意著對皇帝的美好祝愿。
整首詩詞通過描繪細膩的畫面和華麗的詞藻,創造了一個仙境般的場景,展示了王朝的繁榮和歡慶氛圍。同時,詩中也蘊含了對皇帝長壽平安的祝福。這首詩詞以其精湛的藝術表達和令人陶醉的場景描寫,彰顯了宋代文人的才華和對美好生活的向往。
“正夏日初長禁柳青”全詩拼音讀音對照參考
lè yǔ
樂語
jīn quē shēn shēn, zhèng xià rì chū zhǎng jìn liǔ qīng.
金闕深深,正夏日初長禁柳青。
xiáng yān fēn cù, hóng yún yī duǒ, fēi dù tóng tíng.
祥煙紛簇,紅云一朵,飛度彤庭。
qiān fēi suí bù chù, jué xūn fēng wēi fú gū léng.
千妃隨步處,覺薰風、微拂觚棱。
tiān yán xǐ, xiàng dōng cháo cháng lè, xiàn jiǔ xiá gōng.
天顏喜,向東朝長樂,獻九霞觥。
fēn míng.
分明。
xī kūn wáng mǔ, lái cóng guāng bì jià fēi píng.
西崑王母,來從光碧駕飛軿。
wèi yán jīn rì, jīn xiān xīn yù, gòng qìng cháng shēng.
為言今日,金仙新浴,共慶長生。
pěng táo shàng shòu, tiān yī xiào cì yàn péng yíng.
捧桃上壽,天一笑、賜宴蓬瀛。
fèi huān shēng.
沸歡聲。
dào míng cháo qián diàn, yòu zhù chūn líng.
道明朝前殿,又祝椿齡。
“正夏日初長禁柳青”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。