• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山空野興多”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山空野興多”出自宋代張紹文的《即事》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shān kōng yě xìng duō,詩句平仄:平平仄仄平。

    “山空野興多”全詩

    《即事》
    地迥秋聲遠,山空野興多
    宦游聊爾耳,疏嬾奈吾何。
    搖落驚黃葉,推敲步綠莎。
    新涼大自在,對酒且高歌。

    分類:

    作者簡介(張紹文)

    張紹文(生卒年不詳)字庶成,潤州(今江蘇鎮江)人。張榘之子。《江湖后集》卷一四載其詞四首。

    《即事》張紹文 翻譯、賞析和詩意

    《即事》是宋代張紹文的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    地迥秋聲遠,
    山空野興多。
    宦游聊爾耳,
    疏懶奈吾何。

    搖落驚黃葉,
    推敲步綠莎。
    新涼大自在,
    對酒且高歌。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個秋日的景象。詩人感嘆大地的廣闊和深遠,秋天的聲音傳得很遠。山上沒有人,只有野性的歡樂。詩人自稱是一個宦游人士,游蕩在外,只能通過耳朵感受到這些樂趣,但他卻感到自己游刃有余,無所適從。

    詩人注意到搖曳的落葉,驚動了黃色的秋葉,他推敲著綠色的莎草。新鮮的涼意讓他感到舒適自在,他對著酒杯高聲歌唱。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔自然的語言描繪了秋日的景象,展現了作者對大自然的敏感和感悟。

    首兩句描述了大地和山的寧靜和廣袤,以及野性的快樂。作者將自己作為一個宦游人士,與這些景象相對照,表現出對自身處境的無奈和迷茫。

    接下來的兩句通過描寫搖曳的落葉和推敲的莎草,襯托出秋天的變化和生命的起伏,形成了鮮明的對比。這種對細微之處的關注,表達了作者對生命和自然的深入思考。

    最后兩句以新涼和對酒高歌作結,表達了作者在大自然中找到的一種舒適和自在,通過酒和歌唱表達內心的喜悅和豪情。

    整首詩詞以簡練的語言展現了作者對自然景象的感受和對人生的思考,既有感慨和無奈,又有對自在和喜悅的追求,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山空野興多”全詩拼音讀音對照參考

    jí shì
    即事

    dì jiǒng qiū shēng yuǎn, shān kōng yě xìng duō.
    地迥秋聲遠,山空野興多。
    huàn yóu liáo ěr ěr, shū lǎn nài wú hé.
    宦游聊爾耳,疏嬾奈吾何。
    yáo luò jīng huáng yè, tuī qiāo bù lǜ shā.
    搖落驚黃葉,推敲步綠莎。
    xīn liáng dà zì zài, duì jiǔ qiě gāo gē.
    新涼大自在,對酒且高歌。

    “山空野興多”平仄韻腳

    拼音:shān kōng yě xìng duō
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山空野興多”的相關詩句

    “山空野興多”的關聯詩句

    網友評論


    * “山空野興多”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山空野興多”出自張紹文的 《即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品