“要收節物歸觴詠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要收節物歸觴詠”出自宋代史鑄的《黃菊二十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yào shōu jié wù guī shāng yǒng,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“要收節物歸觴詠”全詩
《黃菊二十首》
滿眼黃花慰素貧,年年結侶采花頻。
要收節物歸觴詠,只許閑人作主人。
要收節物歸觴詠,只許閑人作主人。
分類:
《黃菊二十首》史鑄 翻譯、賞析和詩意
《黃菊二十首》是宋代文人史鑄所作的一組詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:
滿眼黃花慰素貧,
年年結侶采花頻。
要收節物歸觴詠,
只許閑人作主人。
詩詞的意境主要描繪了黃菊盛開的景象,以及貧寒之中的慰藉。讓我們來解析一下這首詩詞的詩意和賞析。
在第一句中,"滿眼黃花慰素貧"表達了詩人望著滿眼黃色的菊花,從而使他的貧困生活得到了一種慰藉。這里的黃花象征著富饒和繁榮。
接著,第二句"年年結侶采花頻"描繪了詩人每年都和伴侶一起頻繁地采摘花朵。結侶采花,除了展現了詩人對花草的喜愛,也暗示了詩人和伴侶之間的情感相伴。
第三句"要收節物歸觴詠"強調了詩人欲將收獲的花朵作為慶祝和贊美之物,用于舉辦宴會和吟詠。這里的"歸觴"指的是將采摘的花朵用來裝飾酒席,慶祝豐收和歡樂的場合。
最后一句"只許閑人作主人"表明只有那些閑暇無事的人才能成為這場宴會的主人,享受花朵的美麗和香氣。這里的"閑人"不僅指的是沒有繁忙事務的人,也可以理解為有閑情逸致的人。
總體來說,這首詩描繪了黃菊盛開的景象,以及在貧困中找到慰藉的主題。詩人通過采花和慶祝豐收的場合,表達了對花朵的喜愛和對生活的樂觀態度。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,以及對自然景物和人情境遇的描繪,展示了宋代文人的情感和審美追求。
“要收節物歸觴詠”全詩拼音讀音對照參考
huáng jú èr shí shǒu
黃菊二十首
mǎn yǎn huáng huā wèi sù pín, nián nián jié lǚ cǎi huā pín.
滿眼黃花慰素貧,年年結侶采花頻。
yào shōu jié wù guī shāng yǒng, zhǐ xǔ xián rén zuò zhǔ rén.
要收節物歸觴詠,只許閑人作主人。
“要收節物歸觴詠”平仄韻腳
拼音:yào shōu jié wù guī shāng yǒng
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“要收節物歸觴詠”的相關詩句
“要收節物歸觴詠”的關聯詩句
網友評論
* “要收節物歸觴詠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“要收節物歸觴詠”出自史鑄的 《黃菊二十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。