“斷簡重穿憶世科”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斷簡重穿憶世科”全詩
注易欠工知學少,種桐收效得陰多。
破籬自補憂邊事,斷簡重穿憶世科。
近日轉知閑最好,旋沽鄰酒謝詩魔。
分類:
《桐下》林洪 翻譯、賞析和詩意
《桐下》是宋代詩人林洪創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
桐樹下的無名花草在一片空曠的山坡上,病葉積滿地面,很少有客人經過。注腳淺薄,學問匱乏,種植桐樹卻得到了豐富的蔭涼。籬笆破損自己修補,憂心忡忡地思考國家的邊事;斷掉的竹簡重新縫合,回憶起曾經的科舉考試。近來才領悟到,寧靜閑適是最好的境界,于是興致勃勃地去鄰居那里買酒,與酒中的詩意魔力交談。
這首詩詞以桐樹下的景象為背景,通過描繪花草、病葉、注腳、桐樹等元素,表達了詩人內心的思考和感悟。詩人在山坡上種植桐樹,雖然自己學識有限,但卻得到了桐樹的蔭涼,暗示了人們通過種植桐樹等行為,能夠獲得穩定和富足的生活。籬笆的破損和竹簡的斷裂,象征著詩人的憂國憂民之情和對過去的回憶,彰顯了他對社會變遷和歷史記憶的關注。
而詩末的轉變則表達了詩人對生活的新認識。他意識到寧靜閑適的生活狀態是最好的,選擇離開憂患,尋求心靈的寧靜。他去鄰居那里買酒,與詩意魔力相互交談,展示了對詩歌創作的熱愛和對詩意境界的追求。
整首詩詞以簡潔明快的語言勾勒了詩人內心的思緒和情感,通過自然景物的描繪和對個人經歷的借喻,表達了對寧靜生活和詩意境界的追求。這首詩詞以細膩的筆觸傳達了人生哲理和詩人的心靈感悟,具有深遠的意義。
“斷簡重穿憶世科”全詩拼音讀音對照參考
tóng xià
桐下
wú míng huā cǎo shàng xián pō, bìng yè chéng duī kè hǎn guò.
無名花草上閑坡,病葉成堆客罕過。
zhù yì qiàn gōng zhī xué shǎo, zhǒng tóng shōu xiào dé yīn duō.
注易欠工知學少,種桐收效得陰多。
pò lí zì bǔ yōu biān shì, duàn jiǎn zhòng chuān yì shì kē.
破籬自補憂邊事,斷簡重穿憶世科。
jìn rì zhuǎn zhī xián zuì hǎo, xuán gū lín jiǔ xiè shī mó.
近日轉知閑最好,旋沽鄰酒謝詩魔。
“斷簡重穿憶世科”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。