“從來有術高天下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從來有術高天下”全詩
但看巨軸藏盈袖,不信行囊尚弊裘。
建閣程生藏瑞墨,買田張衍寄英游。
從來有術高天下,莫但人謀當自謀。
分類:
《贈談命江文魁》翁溪園 翻譯、賞析和詩意
《贈談命江文魁》是宋代翁溪園創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
刮眼相逢四五秋,
我們相識已有四五個秋天,
知君藝出萬人頭。
我知道你的才華超過了千萬人。
但看巨軸藏盈袖,
只需一看你的袖子就知道藏了巨大的卷軸,
不信行囊尚弊裘。
雖然你的行囊看起來破舊不堪,卻仍然有寶貴之物。
建閣程生藏瑞墨,
你像程顥那樣在閣樓中隱藏著寶貴的墨跡,
買田張衍寄英游。
而你像張衍那樣購買土地,寄托了自己的英才與游歷之志。
從來有術高天下,
自古以來,有才能的人總能在世間脫穎而出。
莫但人謀當自謀。
不僅要倚靠他人的計策,更要自己謀求發展。
這首詩以贈送給談命江文魁為背景,表達了作者對這位江文魁才學的贊賞和敬佩之情。詩中描繪了他們相識多年的情景,并表達了對江文魁才華出眾的贊嘆。作者稱贊江文魁不僅藏有寶貴的卷軸,而且還在行囊中寄托了自己的才華與志向。最后,作者表達了對才智高出常人的人們應該自謀發展的觀點。
這首詩詞展示了宋代文人對才華與獨立精神的贊美,也反映了當時社會對于個人才能的重視。同時,通過描繪江文魁的形象,詩中蘊含了一種寓意,即人才的價值不僅在于外在的表現,更在于內在的才華和志向。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對江文魁的贊美之情,同時也傳遞了一種人才自強不息的哲理思考。
“從來有術高天下”全詩拼音讀音對照參考
zèng tán mìng jiāng wén kuí
贈談命江文魁
guā yǎn xiāng féng sì wǔ qiū, zhī jūn yì chū wàn rén tóu.
刮眼相逢四五秋,知君藝出萬人頭。
dàn kàn jù zhóu cáng yíng xiù, bù xìn xíng náng shàng bì qiú.
但看巨軸藏盈袖,不信行囊尚弊裘。
jiàn gé chéng shēng cáng ruì mò, mǎi tián zhāng yǎn jì yīng yóu.
建閣程生藏瑞墨,買田張衍寄英游。
cóng lái yǒu shù gāo tiān xià, mò dàn rén móu dāng zì móu.
從來有術高天下,莫但人謀當自謀。
“從來有術高天下”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。