“酩酊莫教花墜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酩酊莫教花墜”出自宋代劉塤的《謁金門》,
詩句共6個字,詩句拼音為:mǐng dǐng mò jiào huā zhuì,詩句平仄:仄仄仄仄平仄。
“酩酊莫教花墜”全詩
《謁金門》
春正媚。
閑步武陵源里。
千樹霞蒸紅散綺。
一枝高插髻。
飛過洞庭煙水。
酩酊莫教花墜。
鉛鼎溫溫神竭帝。
何曾真是醉。
閑步武陵源里。
千樹霞蒸紅散綺。
一枝高插髻。
飛過洞庭煙水。
酩酊莫教花墜。
鉛鼎溫溫神竭帝。
何曾真是醉。
分類: 謁金門
《謁金門》劉塤 翻譯、賞析和詩意
《謁金門·春正媚》是宋代劉塤創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春正媚。閑步武陵源里。
春天正處于美好的季節。我悠閑地在武陵源里漫步。
千樹霞蒸紅散綺。一枝高插髻。
千樹的紅霞如蒸汽般散發出美麗的色彩。一枝花高高地插在發髻上。
飛過洞庭煙水。酩酊莫教花墜。
飛過洞庭湖上的煙霧和水面。不要讓醉意讓花朵凋落。
鉛鼎溫溫神竭帝。何曾真是醉。
鉛鼎溫暖,神情滿足。并非真正的醉意。
這首詩詞表達了作者在春天中的閑適愉悅的心情。他在武陵源漫步時,欣賞到千樹紅霞的美景,同時也描繪了自己飾花的情景。詩中提到飛過洞庭湖上的煙霧和水面,以及警告不要讓醉意讓花朵凋落,這是在表達對美好景色和心情的珍惜。最后兩句描述了作者的神態和醉意,并暗示了這種醉并非真實的陶醉,而是一種心靈的滿足和愉悅。
整首詩詞通過描寫春天景色和自己的心情,展現了作者對自然美的贊美和對閑適愉悅生活的向往。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對春天美景的熱愛和對寧靜自在生活的向往,同時也能體會到詩人內心的寧靜與滿足。
“酩酊莫教花墜”全詩拼音讀音對照參考
yè jīn mén
謁金門
chūn zhèng mèi.
春正媚。
xián bù wǔ líng yuán lǐ.
閑步武陵源里。
qiān shù xiá zhēng hóng sàn qǐ.
千樹霞蒸紅散綺。
yī zhī gāo chā jì.
一枝高插髻。
fēi guò dòng tíng yān shuǐ.
飛過洞庭煙水。
mǐng dǐng mò jiào huā zhuì.
酩酊莫教花墜。
qiān dǐng wēn wēn shén jié dì.
鉛鼎溫溫神竭帝。
hé zēng zhēn shì zuì.
何曾真是醉。
“酩酊莫教花墜”平仄韻腳
拼音:mǐng dǐng mò jiào huā zhuì
平仄:仄仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“酩酊莫教花墜”的相關詩句
“酩酊莫教花墜”的關聯詩句
網友評論
* “酩酊莫教花墜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“酩酊莫教花墜”出自劉塤的 《謁金門·春正媚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。