• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “孤洲盡日少人來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    孤洲盡日少人來”出自宋代梁棟的《野水孤舟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gū zhōu jǐn rì shǎo rén lái,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “孤洲盡日少人來”全詩

    《野水孤舟》
    前村雨過溪流亂,行路迷漫都間斷。
    孤洲盡日少人來,小舟系在垂楊岸。
    主人空有濟川心,坐見門前水日深。
    袖手歸來茅屋下,任他鷗鳥自浮沈。

    分類:

    《野水孤舟》梁棟 翻譯、賞析和詩意

    《野水孤舟》是一首宋代梁棟的詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    野水孤舟

    前村雨過溪流亂,
    行路迷漫都間斷。
    孤洲盡日少人來,
    小舟系在垂楊岸。
    主人空有濟川心,
    坐見門前水日深。
    袖手歸來茅屋下,
    任他鷗鳥自浮沈。

    中文譯文:

    在前方的村莊雨過后,溪水變得混濁不清,
    行路變得迷茫,道路中斷。
    孤立的小島整日很少有人來,
    小舟停泊在垂柳的岸邊。
    主人空有濟川的心意,
    坐在門前,看著水日漸深。
    回到茅屋,他雙手抱胸,
    任憑鷗鳥自由地浮沉。

    詩意和賞析:

    這首詩以描繪野外的一幅景象為主題,表達了主人的孤寂與淡泊的心態。詩中通過雨后溪流的混濁、行路的迷茫以及少有人來的孤洲等景物描寫,形象地表現了主人所處環境的荒涼和寂靜。小舟系在垂柳岸邊,象征著主人的歸宿,也暗示了他的孤獨和無求無欲的狀態。

    詩的后半部分描述了主人回到茅屋后的寧靜景象。主人坐在門前,靜靜地看著水的變化,體現出他內心的淡泊和超然。他將雙手抱在胸前,象征著對外界紛擾的拒絕和超脫。最后兩句表達了主人對世事的漠然態度,他任由鷗鳥在水面上自由飛翔,不受外界的干擾和牽絆。

    整首詩通過對自然景物的描繪,展現了主人超脫塵世的心境和對人世間繁雜事物的淡泊態度。通過舟與水、人與自然的對比,詩中的意象和場景相得益彰,表達了作者對閑適自在、追求內心寧靜的向往。這首詩以簡潔的語言和深邃的意境,將主人的內心世界與自然景物融為一體,給人以深思和靜心的啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “孤洲盡日少人來”全詩拼音讀音對照參考

    yě shuǐ gū zhōu
    野水孤舟

    qián cūn yǔ guò xī liú luàn, xíng lù mí màn dōu jiàn duàn.
    前村雨過溪流亂,行路迷漫都間斷。
    gū zhōu jǐn rì shǎo rén lái, xiǎo zhōu xì zài chuí yáng àn.
    孤洲盡日少人來,小舟系在垂楊岸。
    zhǔ rén kōng yǒu jì chuān xīn, zuò jiàn mén qián shuǐ rì shēn.
    主人空有濟川心,坐見門前水日深。
    xiù shǒu guī lái máo wū xià, rèn tā ōu niǎo zì fú shěn.
    袖手歸來茅屋下,任他鷗鳥自浮沈。

    “孤洲盡日少人來”平仄韻腳

    拼音:gū zhōu jǐn rì shǎo rén lái
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “孤洲盡日少人來”的相關詩句

    “孤洲盡日少人來”的關聯詩句

    網友評論


    * “孤洲盡日少人來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤洲盡日少人來”出自梁棟的 《野水孤舟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品