“搔首蓬窗感慨生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“搔首蓬窗感慨生”全詩
天橫遠岫半眉綠,云漏斜陽一眼明。
野樹晚風清蝶夢,曲池芳草亂蛙聲。
浮生囂寂何窮已,搔首蓬窗感慨生。
分類:
《初夏》陳紀 翻譯、賞析和詩意
《初夏》是一首宋代陳紀所作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梅子黃時雨又晴,
春衫未脫暑猶輕。
天橫遠岫半眉綠,
云漏斜陽一眼明。
野樹晚風清蝶夢,
曲池芳草亂蛙聲。
浮生囂寂何窮已,
搔首蓬窗感慨生。
詩意和賞析:
這首詩描繪了初夏時節的景象,通過對自然景物的描寫,抒發了詩人對人生的感慨和思考。
詩的開篇,詩人以梅子的黃熟、雨后晴天來形容初夏的時節。春天的衣衫尚未脫去,暑意卻已經開始輕盈。這里的梅子黃時,可以理解為春天即將結束,夏天即將來臨,暗示著季節的變換和光陰的流轉。
接下來,詩人以天空橫亙的遠山為背景,描述遠山的綠意如同眉毛一般半遮半掩,給人以清新的感覺。同時,斜照的陽光透過云層的縫隙,一眼看到,明亮而清晰。這一描寫使得整個景象更加生動,展示了初夏時節的明亮和活力。
第三、四句描繪了夏日的田園景色。野樹在晚風中搖曳,清風拂過,仿佛讓蝴蝶做起美夢。曲池邊的芳草叢中,蛙聲此起彼伏,營造出安寧寧靜的氛圍。這些描寫展示了大自然的生機勃勃和寧靜祥和,給人一種宜人的感受。
最后兩句表達了詩人對人生的思考和感慨。浮生囂寂,指的是紛繁復雜的世俗生活,而何窮已則意味著思考人生的無窮境界。詩人在蓬窗前撫首沉思,感嘆人生的無常和無奈,表達了對時光流逝的感慨。
整首詩以自然景物為背景,通過描寫初夏的景象,抒發了詩人對人生的感慨和思考。展示了初夏時節的明亮、清新和生機勃勃的一面,同時也反襯出人生的短暫和無常,表達了對時光流逝的無奈和感慨。這首詩以簡潔的語言,生動而深刻地表達了詩人的情感和思想。
“搔首蓬窗感慨生”全詩拼音讀音對照參考
chū xià
初夏
méi zǐ huáng shí yǔ yòu qíng, chūn shān wèi tuō shǔ yóu qīng.
梅子黃時雨又晴,春衫未脫暑猶輕。
tiān héng yuǎn xiù bàn méi lǜ, yún lòu xié yáng yī yǎn míng.
天橫遠岫半眉綠,云漏斜陽一眼明。
yě shù wǎn fēng qīng dié mèng, qǔ chí fāng cǎo luàn wā shēng.
野樹晚風清蝶夢,曲池芳草亂蛙聲。
fú shēng xiāo jì hé qióng yǐ, sāo shǒu péng chuāng gǎn kǎi shēng.
浮生囂寂何窮已,搔首蓬窗感慨生。
“搔首蓬窗感慨生”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。