“六官欠經制”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六官欠經制”全詩
戶禮與刑兵,上法天時四。
丞曹象陰陽,右左各分治。
斯言擴前聞,大小豈殊致。
分類:
《贈王典史五首》熊禾 翻譯、賞析和詩意
《贈王典史五首》是宋代熊禾創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
愚曾聽聞師言,
六官缺乏經制。
戶籍和禮儀,
刑法與兵器,
皆應遵循天時和四季。
丞相和尚書掌管陰陽,
各司分治國家事務。
這些言辭廣為傳播,
不論大小,都是為了同一目的。
詩意:
《贈王典史五首》這首詩詞描述了當時官員制度的不足和應該遵循的準則。詩人談到了六個官職,即戶籍、禮儀、刑法、兵器、丞相、尚書,并強調了它們應該根據天時和四季來進行規劃和管理。詩人認為,官員們應該執掌陰陽之道,以及左右分治國家事務。他認為這些原則應該被廣泛傳播,無論大小官職都應該致力于同一目標。
賞析:
這首詩詞通過對宋代官職制度的描述,揭示了當時社會政治體制的一些問題。詩人以自己的視角,指出了六個關鍵官職的缺失和應該遵循的原則。他認為官員們應該根據天時和四季的變化來制定政策和管理國家事務。此外,他還強調了陰陽之道的重要性,并提到了丞相和尚書在分治國家事務中的角色。
通過這首詩詞,我們可以看到熊禾對于官職制度的關注和對于規范管理的呼吁。他認為政府應該按照天時和四季的規律來制定政策,官員們應該負責陰陽之道和國家事務的分治。這種思想可以被視為對當時政治體制的批評和對更好管理的期望。整體而言,這首詩詞通過簡潔的語言,傳達了作者對于官職制度的思考和呼吁,具有一定的文化和歷史意義。
“六官欠經制”全詩拼音讀音對照參考
zèng wáng diǎn shǐ wǔ shǒu
贈王典史五首
yú cháng wén zhī shī, liù guān qiàn jīng zhì.
愚嘗聞之師,六官欠經制。
hù lǐ yǔ xíng bīng, shàng fǎ tiān shí sì.
戶禮與刑兵,上法天時四。
chéng cáo xiàng yīn yáng, yòu zuǒ gè fēn zhì.
丞曹象陰陽,右左各分治。
sī yán kuò qián wén, dà xiǎo qǐ shū zhì.
斯言擴前聞,大小豈殊致。
“六官欠經制”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。