“病骨晚添衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“病骨晚添衣”全詩
鄉心眠聽雨,病骨晚添衣。
街鼓春將動,簾燈寒未歸。
梅花經一雪,幾片不曾飛。
分類:
《甲申元日》王夢應 翻譯、賞析和詩意
《甲申元日》是宋代詩人王夢應所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
上日仍漂寄,尊前又客非。
鄉心眠聽雨,病骨晚添衣。
街鼓春將動,簾燈寒未歸。
梅花經一雪,幾片不曾飛。
詩意:
這首詩詞主要描繪了一個人在甲申元日(農歷新年的第一天)的景象和內心情感。詩人以自己身處異鄉、客居他鄉,思念家鄉和親人的心情為切入點,表達了離鄉別親、感傷離愁的情緒。
賞析:
這首詩詞通過細膩而凄涼的描寫,展示了詩人在異鄉的孤獨和思鄉之情。下面對各個句子進行賞析:
1. "上日仍漂寄,尊前又客非。"
這兩句描述了詩人在新年的前一天仍然身處他鄉,感到漂泊和孤獨。"尊前"指的可能是神明的廟宇,表達了詩人對故鄉和親人的思念之情。
2. "鄉心眠聽雨,病骨晚添衣。"
這兩句表現了詩人思鄉之情的深沉。詩人在異鄉時,因思念家鄉,夜晚躺在床上聆聽雨聲,內心愈發思鄉。"病骨晚添衣"意味著詩人年事已高,身體不好,需要額外添衣保暖。
3. "街鼓春將動,簾燈寒未歸。"
這兩句描繪了新年的氛圍。"街鼓春將動"表示街上的鼓聲預示著新年的到來,"簾燈寒未歸"則意味著人們的簾燈還未熄滅,寒冷的氣氛還未散去,整個景象顯得寂寞凄涼。
4. "梅花經一雪,幾片不曾飛。"
這兩句以梅花為象征,表達了詩人對梅花堅韌不拔的品質的贊美。梅花經歷了一場雪,但其中只有幾片花瓣沒有飛落,展現了梅花的堅強和不畏寒冷的特性。
整首詩詞通過對詩人在異鄉的孤獨、思鄉之情和對梅花的贊美描繪,表達了離鄉別親、感傷離愁的情感,同時也寄托了對家鄉和親人的思念之情。這首詩詞以簡潔而凄美的語言,展示了王夢應細膩的情感表達和對生活細節的敏銳觀察。
“病骨晚添衣”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ shēn yuán rì
甲申元日
shàng rì réng piào jì, zūn qián yòu kè fēi.
上日仍漂寄,尊前又客非。
xiāng xīn mián tīng yǔ, bìng gǔ wǎn tiān yī.
鄉心眠聽雨,病骨晚添衣。
jiē gǔ chūn jiāng dòng, lián dēng hán wèi guī.
街鼓春將動,簾燈寒未歸。
méi huā jīng yī xuě, jǐ piàn bù céng fēi.
梅花經一雪,幾片不曾飛。
“病骨晚添衣”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。