“深巷類郊坰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“深巷類郊坰”全詩
堂有慈親替,門無冗客經。
佳兒誦書史,深巷類郊坰。
應解莊周學,全生不近刑。
分類:
作者簡介(陳深)
陳深[公元一二五九年至一三二九年]字子微,平江人。約生于宋理宗開慶中,卒于元文宗天膳二年以后,年在七十一歲以上。宋亡年,才弱冠篤志古舉,閉門著書,元天歷間奎章閣臣,以能書薦潛匿不出。所居曰寧極齋,亦曰清泉,因以為號。深著有詩一卷,《四庫總目》又有讀易編,讀詩編,讀春秋編等書。
《從政和韻來謝復就答之》陳深 翻譯、賞析和詩意
《從政和韻來謝復就答之》是宋代詩人陳深所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
墻東甘靜近,
詩思妙通靈。
堂有慈親替,
門無冗客經。
佳兒誦書史,
深巷類郊坰。
應解莊周學,
全生不近刑。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅寧靜祥和的家庭生活場景,表達了作者追求內心自由與寧靜的愿望,并暗示了對莊子思想的崇尚。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,描繪了一個安寧的家庭環境。"墻東甘靜近"表明作者的居所靠近東墻,享受著寧靜的環境。"詩思妙通靈"表示作者的詩思靈感非凡,能夠與天地萬物相通。"堂有慈親替,門無冗客經"意味著作者家庭和睦,沒有多余的客人來往,家人之間互相關懷。"佳兒誦書史,深巷類郊坰"描述了作者的子孫們在家中讀書學習,他們居住在幽深的巷子里,仿佛置身在郊野田園般的環境中。"應解莊周學,全生不近刑"表達了作者對莊子思想的理解和追求,希望通過學習莊子的思想,獲得內心的自由和解脫,避免受到世俗的束縛和刑罰。
整首詩詞通過簡潔的語言和細膩的描寫,展現了作者對寧靜生活的向往和對莊子思想的崇尚。它表達了對家庭和諧、自由思想和內心安寧的渴望,同時也體現了宋代士人追求理想生活和追求精神自由的情感。這首詩詞以其簡潔明快的風格和深邃的思想內涵,展現了陳深獨特的藝術才華和思想境界,具有較高的藝術價值和文化意義。
“深巷類郊坰”全詩拼音讀音對照參考
cóng zhèng hé yùn lái xiè fù jiù dá zhī
從政和韻來謝復就答之
qiáng dōng gān jìng jìn, shī sī miào tōng líng.
墻東甘靜近,詩思妙通靈。
táng yǒu cí qīn tì, mén wú rǒng kè jīng.
堂有慈親替,門無冗客經。
jiā ér sòng shū shǐ, shēn xiàng lèi jiāo jiōng.
佳兒誦書史,深巷類郊坰。
yīng jiě zhuāng zhōu xué, quán shēng bù jìn xíng.
應解莊周學,全生不近刑。
“深巷類郊坰”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。